ฉันไม่เคยทิ้งเธอ - KRK/HK/OneNight
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Lyrics by:KRK
Composed by:KRK
ร้องไห้งอแง
哭得如此伤心
เธอคงไม่แคร์กันเลย
你大概早已不再在意
พบผ่านได้แค่รู้จัก
偶遇也只是点头之交
เธอคงไม่แคร์คงทำเมิน
你大概早已不再在意 只是冷漠以对
ก็เคยเป็นคนรู้ใจ
曾经我们心有灵犀
เอาไปเอามาไม่รู้เลย
来来往往却不知所措
ให้ยากกว่าการเริ่มใหม่
忘记你比重新开始更加艰难
คือการให้ฉันนั้นลืมเธอ
是让我将你忘却
กอดเถอะกอดเธอครั้งสุดท้าย
最后一次 拥抱你
ก่อนที่เรานั้นจะจบ
在我们结束之前
ก่อนที่เธอจะลบความทรงจำที่เคยมี
在你抹去所有美好回忆之前
ไม่อยากให้เธอไปจำอะไรที่ไม่ค่อยดี
不想让你记住那些不愉快的事
จบกันแบบนี้เป็นทางที่ดีที่สุดแล้วมั้ง
这样结束或许是最好的选择
แค่อยากจะคุยกับเธออีกครั้งได้ไหม
只是还想再和你聊一次
ก่อนเธอจะหาย
在你消失之前
ก่อนเธอจะจำอะไรไม่ได้อีก
在你忘记一切之前
อยากรู้แค่นี้
我只想知道
เธอยังจะเกลียดฉันอยู่หรือเปล่า
你是否还会恨我
ฉันไม่ค่อยดี
我并不完美
ขอโทษที่นั่งคิดถึงเรื่องเรา
对不起,我总是想起我们的往事
และเธอเดินไปแบบไม่บอก
而你却默默离去,不告而别
ปล่อยให้ตัวฉันต้องรอ
任我独自等待
ฉันรู้ดีทำได้แค่กอด
我明白只能拥抱
แต่รู้สึกว่ายังไม่พอ
却感觉这还不够
ปล่อยให้เธอกับเขาได้เดินต่อ
任由你与他继续前行
แต่ว่าฉันเองยังไม่พร้อม
但我自己尚未准备好
เพราะว่าความรู้สึก
因为这份情感
มันไม่เหมือนแต่ก่อน
已不再如从前
จากที่เคยเฝ้าเธอเข้านอน
曾经每晚陪伴你入眠
จากที่เคยอบอุ่นใจ
曾经温暖我心
แต่ว่าตอนนี้มันเริ่มเย็น
如今却渐渐寒冷
และใครทำให้เธอเปลี่ยนไป
是谁让你变了模样
จากคนเดิมที่ฉันเคยเห็น
不再是那个我熟悉的你
มีแต่เธอคนเดียว
只有你能让我
ที่ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนตอนเด็ก
让我重温儿时的感觉
แต่สุดท้ายเธอก็เปลี่ยน
但最终你却变了
ใครมาทำให้เธอเปลี่ยนใจ
是谁让你改变了心意
หรือว่าฉันเธอลำบากใจ
还是我们彼此让对方心痛
เราเคยรักกันกลายเป็นเกลียดไป
曾经的爱恋如今已成恨意
หรือว่าตัวเธอเองน่ะเคยรักฉันไหม
你是否曾真心爱过我
ในวันที่ฉันไม่มีใคร
在我孤身一人的时候
ในวันที่มืดเธอยังเป็นแสงไฟ
在黑暗中你曾是我的光芒
แต่วันนี้เธอเลือกจะจากไป
但如今你选择离去
ไปไม่ลาเหลือแค่รูปภาพเอาไว้
离去时没有道别 只留下照片
I don't know baby why u leave
我不知道宝贝 你为何离开
ไม่เคยคิดว่าตัวของเธอเป็นยังงี้
从未想过你会变成这样
Eyes closed i was counting a million
闭上眼我数着千万个数字
โทษตัวเองหรือว่าฉันมันไม่ดี
是自责还是我做得不够好
บอกตัวเองว่ากูควรพอสักที
告诉自己 应该就此放手
ปล่อยเธอไปให้เดินไปไกลกว่านี้
让她远走高飞
แต่ว่าฉันก็ได้แค่รอ
但我只能等待
รอให้เธอน่ะหันมามอง
等待她回眸一望
หน้ากันเธอยังไม่มอง
你却连看都不看我一眼
แล้วจะให้ฉันนั้นต้องทำตัวยังไง
我该怎样自处
เธอบอกว่าพอแล้วให้ฉันรอ
你说已经够了 让我等待
เธอคงไม่แคร์จะมีใคร
你大概不在乎任何人
ฉันก็เข้าใจเธอให้เธอไป
我理解你 让你离去
เธอคงได้กันสบายใจ
你或许会过得轻松
เอางี้ละกันเอาให้พอ
就这样吧 就这样结束
แค่ควายรักกันสไตล์ไทย
只是泰国式的痴情罢了
ฉันไม่เคยทิ้งเธอ
我从未抛弃你
ทำตามหัวใจเพราะฉันรักเธอ
随心而行 因为我爱你
ตอนที่จะนอนเห็นแต่ภาพเบลอ
入睡前眼前尽是模糊的影像
คิดเอาว่าเธอน่าจะนัดเจอ
心想你或许会约我见面
สุดท้ายเป็นแค่ฝันเพียงละเมอ
最终不过是一场虚幻的梦
นั่งเพ้อคิดถึงเธอคนเดิมๆ
独自坐在这里思念着你
และฉันเป็นแค่ผู้ชายเซอร์ๆ
而我只是一个随性的男人
คงเอาไวเมาแล้วเราค่อยเจอกัน
或许等到酒醒后再见
ใครมาทำให้เธอเปลี่ยนใจ
是谁让你改变了心意
หรือว่าฉันเธอลำบากใจ
还是我让你心生厌倦
เราเคยรักกันกลายเป็นเกลียดไป
曾经相爱如今却成仇敌
หรือว่าตัวเธอเองน่ะเคยรักฉันไหม
你是否曾真心爱过我
ในวันที่ฉันไม่มีใคร
在我孤身一人的时候
ในวันที่มืดเธอยังเป็นแสงไฟ
在黑暗中你曾是我的光芒
แต่วันนี้เธอเลือกจะจากไป
但如今你选择离开
ไปไม่ลาเหลือแค่รูปภาพเอาไว้
离去时没有告别 只留下照片
I don't know baby why u leave
我不知道宝贝 你为何离开
ไม่เคยคิดว่าตัวของเธอเป็นยังงี้
我从未想过你会变成这样
Eyes closed i was counting a million
闭上眼我数着千万个数字
โทษตัวเองหรือว่าฉันมันไม่ดี
是自责还是我做得不够好
บอกตัวเองว่ากูควรพอสักที
告诉自己 应该就此放手
ปล่อยเธอไปให้เดินไปไกลกว่านี้
让她走得更远
แต่ว่าฉันก็ได้แค่รอ
但我只能等待
รอให้เธอน่ะหันมามอง
等待她回眸一望
ฉันไม่เคยทิ้งเธอ
我从未抛弃你
ทำตามหัวใจเพราะฉันรักเธอ
跟随心之所向 因为我深爱你
ตอนที่จะนอนเห็นแต่ภาพเบลอ
入睡前眼前尽是模糊影像
คิดเอาว่าเธอน่าจะนัดเจอ
心想你或许会约我见面
สุดท้ายเป็นแค่ฝันเพียงละเมอ
最终却只是虚幻的梦
นั่งเพ้อคิดถึงเธอคนเดิมๆ
独自坐着思念往日的你
และฉันเป็นแค่ผู้ชายเซอร์ๆ
而我只是一个随性的男人
คงเอาไวเมาแล้วเราค่อยเจอกัน
或许醉了我们才能再见
ฉันไม่เคยทิ้งเธอ
我从未抛弃过你
ทำตามหัวใจเพราะฉันรักเธอ
随心而行 因为我爱你
ตอนที่จะนอนเห็นแต่ภาพเบลอ
入睡前眼前尽是模糊的影
คิดเอาว่าเธอน่าจะนัดเจอ
心想你或许会约我见面
สุดท้ายเป็นแค่ฝันเพียงละเมอ
最终不过是一场虚幻的梦
นั่งเพ้อคิดถึงเธอคนเดิมๆ
独自坐着思念往日的你
และฉันเป็นแค่ผู้ชายเซอร์ๆ
而我只是一个随性的男人
คงเอาไวเมาแล้วเราค่อยเจอกัน
或许醉后我们才能再见
ฉันไม่เคยทิ้งเธอ
我从未抛弃过你
ทำตามหัวใจเพราะฉันรักเธอ
跟随心之所向 因为我爱你
ตอนที่จะนอนเห็นแต่ภาพเบลอ
入睡前眼前尽是模糊的影
คิดเอาว่าเธอน่าจะนัดเจอ
心想你或许会约我相见
สุดท้ายเป็นแค่ฝันเพียงละเมอ
最终不过是一场虚幻的梦
นั่งเพ้อคิดถึงเธอคนเดิมๆ
独自坐着思念往日的你
และฉันเป็นแค่ผู้ชายเซอร์ๆ
而我只是一个随性的男人
คงเอาไวเมาแล้วเราค่อยเจอกัน
或许等到醉了我们再相见吧