ツインテールはもうしない - 渡辺麻友 (わたなべ まゆ)
作詞:秋元康
作曲:黒須克彦
まだ誰も
还没有谁
気づかないの
注意到吗
唇にルージュ引いたこと
我在唇上涂了口红
お姉ちゃんや
在姐姐
ママの前で
和妈妈的面前
何度もオスマシして…
装作一本正经
見た目より
我明明比看起来
大人なのに
更像大人
いつまでも子ども扱い
却一直把我当做孩子对待
恋だってしてるのよ
恋爱也正在经历
キスの手前だけど…
虽然还没接过吻
思春期には
正处于青春期
誰もみんな
的我们
背伸びするものね
谁都会有些叛逆
もう ツインテールやめよう
拒绝再梳双马尾
ずっと変わらないイメージ
拒绝一直没有变化的形象
そう 新しい自分とも出会ってみたいじゃない?
是的 想和崭新的自己相遇
髪型は
发型
手っ取り早い
是最直接的改变
ツインテール卒業
告别双马尾
仲のいい
关系很好
友達にも
的朋友
私は幼いって言われる
也说我孩子气
はっとするような
让人惊叹的
色気なんか
成熟气质
そのうち何とかなる
想在这段时间中形成
去年より
比起去年
ほんの少し
稍微有一些成长
肉体のあちらこちらが
身体的这里那里
それなりに成長して
也有了一定程度的成长
高いヒールを履くわ
我也穿上了高跟鞋
自分のことは
对于自己的事情
自分が一番
自己应该最
わかっているから
清楚吧
もう ツインテールやめよう
拒绝再梳双马尾
それでロリータに見えてた
那样会被当做小萝莉
さあ 束ねてた長い髪 ほどけば別人でしょ?
把梳起来的长发放下就变成别人了吗
女の子は
作为女孩子
変幻自在
不断地变换形象
早く大人になりたい
想早点成为大人
もう ツインテールやめよう
拒绝再梳双马尾啦
だって ボーイフレンドが欲しいの
因为想找一个男朋友了
もう ツインテールやめよう
拒绝再梳双马尾啦
ずっと変わらないイメージ
拒绝一直没有变化的形象
そう 新しい自分とも出会ってみたいじゃない?
是的 想和崭新的自己相遇
髪型は
发型
手っ取り早い
是最直接的改变
ツインテール卒業
告别双马尾