Lost Angel - 光岡昌美 (みつおか まさみ)
羽根のない天使のように
像没有翅膀的天使一样
羽ばたける日まで...
到能够展翅飞翔的那天为止
彷徨いながら辿り着いたこの场所で
一边彷徨一边终于到达了那个场所
僕等は今 见えない明日に目を闭ざした
我们现在,对于看不见的明天紧闭着自己的双眼
大人になる程に何より増やしてきたもの
成长是最重要的
“孤独という荷物”を谁もが
名为孤独的包袱
きっと胸に抱えている...
谁都曾在心中背负过吧
羽根のない天使はいつか
没有翅膀的天使
羽ばたけるその日まで
什么时候才能振翅飞翔呢
自分を信じて生きている 疑いもせず...
相信着自己活下去,不要怀疑
羽根のない僕等もきっと例え光失くしても
没有翅膀的我们即使失去了光明
强く强く愿うことで 羽ばたける明日がある...
也会祈祷着变得更强,会有振翅飞翔的那一天
灰色の空いつになったらきれいに晴れるの?
灰色的天空何时能变得干净晴朗呢
色を失くしたいつかの自分が答えを探した
失去了目标的自己何时能找到答案呢
大人になる程いつでも远ざけてきたもの
终有一天会长大成人
“素直になる覚悟”を谁もが
变得更加率真,这样的觉悟
きっと胸に隠している...
谁都曾在心中隐藏过吧
羽根のない天使はいつか
没有翅膀的天使
枯れ果てた涙さえ
枯竭的眼泪
强さと优しさに変える 振り返らずに...
变得强大温柔,不要回头
羽根のない僕等もきっと例え涙流しても
没有翅膀的我们即使流泪
强く强く描くことで 信じられる空がある...
也会假装坚强,相信会有属于我们的天空
羽根のない天使はいつか
没有翅膀的天使
羽ばたけるその日まで
什么时候才能振翅飞翔呢
自分を信じて生きている 疑いもせず...
相信着自己活下去,不要怀疑
羽根のない僕等もきっと例え光失くしても
没有翅膀的我们即使失去了光明
强く强く愿うことで 羽ばたける空がある...
也会祈祷着变得更强,会有振翅飞翔的那一天