Blank Infinity (Live in Miskolc) - Epica
Trying to keep myself afloat upon this stream
努力使自己在流水中漂浮
But a thought is pulling me down
但一阵思潮将我向下拖去
Pulling me all the way down
不停地向下拖
We are wandering towards a blank infinity
我们正徘徊于无限的虚无
And extinguishing will now be the only way
沉默是减少你们罪恶
To diminish your sins
的唯一方法
This vortex can't be filled up again
欲壑再难填
A hole in space and time
这是时空深渊
Do you cry to the heaven's high
当你被困于此
When you're confined in here
你是否会哭诉天堂之高
Do you not ever wonder
难道你不曾想要知道
Why these leaden tears will never dry
为何沉重的泪水永远不会变干
They'll leave behind so many shadows in my mind
他们在我脑海里留下太多的阴影
High in the sky all of the clouds are passing by
广袤的天空 所有的云彩都曾来过
Wait for this storm wait for the rain
等待狂风 等待暴雨
And wait for the tears to fall down on me
等待我的泪水滑落
We are wandering towards a blank infinity
我们正徘徊于无限的虚无
And extinguishing will now be the only way
沉默是减少你们罪恶
To diminish your sins
的唯一方法
This vortex can't be filled up again
欲壑再难填
A hole in space and time
这是时空深渊
Do you cry to the heaven's high
当你被困于此
When you're confined in here
你是否会哭诉天堂之高
Do you not ever wonder
难道你不曾想要知道
Why these leaden tears will never dry
为何沉重的泪水永远不会变干
They'll leave behind so many shadows
他们留下了太多的阴影
Living in me living in all the memories in my life
在我身体里 在我生命的所有记忆里中
Do you wonder why
你是否想知道
These tears never dry
为何泪水不会变干
Time forced into life
时间刻入生命
Living in my mind
停留在我的脑海
Can we ever find a way in his labyrinth without end
我们是否能在这无尽的迷宫中找到出路
Which turn should I take
我应该向哪边转
Left or right
左还是右
Should I stay
我是否该待在原地
Should I be the one
是否该独身一人
Do you cry to the heaven's high
当你被困于此
When you're confined in here
你是否会哭诉天堂之高
Do you not ever wonder why
难道你不曾想要知道
This leaden tears will never dry
为何沉重的泪水永远不会变干
They leave behind so many shadows
它们留下了太多的阴影
This substance in time forced into life
它刻入生命
Still exists because it's here
依然存在 因为它就在这里
Living in me living in all the memories in my life
在我身体里 在我生命的所有记忆里中
Lost inside blank infinity
迷失在无限虚无中