INTRO+아름답고도 아프구나 (Beautiful Pain) (Live at 2018 KBS歌谣大祭典) - BTOB (비투비)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:임현식/이든/이민혁/프니엘/정일훈
曲:임현식/이든
编曲:임현식/이든
사랑을 만나 이별을 하고
遇见爱情后又经历分别
수없이 많은 날을 울고 웃었다
度过了无数哭泣与欢笑的日子
시간이란 건 순간이란 게
时间这东西,瞬间是如此
아름답고도 아프구나
既美好又令人心痛啊
낭만 잃은 시인 거의 시체 같아
失去浪漫的诗人 几乎如行尸走肉般
바라고 있어 막연한 보답
仍在期待那模糊的回报
아픔을 피해 또 다른 아픔을 만나
逃避了痛苦,却又遇到了另一种痛苦
옆에 있던 행복을 못 찾았을까
是不是没能找到曾经在身边的幸福呢
너를 보내고 얼마나
送走你之后 我究竟
나 많이 후회했는지 몰라
我有多么后悔 你并不知道
지금 이 순간에도 많은 걸
即便到了现在这一刻
놓치고 있는데 말이야
我仍错失了太多太多
시간은 또 흘러 여기까지 왔네요
时间又流逝 来到了这里
지금도 결국 추억으로 남겠죠
现在也终究会成为回忆吧
다시 시작하는 게 이젠 두려운걸요
重新开始 如今让我感到害怕
이별을 만나 아플까 봐
害怕遇到新的离别会再次受伤
사랑을 만나 이별을 하고
遇见爱情后又经历分别
수없이 많은 날을 울고 웃었다
度过了无数哭泣与欢笑的日子
시간이란 건 순간이란 게
时间这东西,瞬间是如此
아름답고도 아프구나
既美好又令人心痛啊
Yeah love then pain love then pain
耶 爱然后痛 爱然后痛
Yeah let's learn from our mistakes
耶 让我们从错误中学习
우린 실패로부터 성장해 성장해
我们从失败中成长 成长
사랑은 하고 싶지만
虽然想继续去爱
Nobody wants to deal with the pain that follows no
没有人愿意面对随之而来的痛苦
I understand them though
不过我理解他们
Yeah 이해돼 이해돼 사랑이라는 게
是的,我理解,我理解,所谓爱情
매일 웃게 하던 게
曾经每天让我笑
이제는 매일 괴롭게 해 괴로워
如今却每日折磨我 让我痛苦不堪
아픈 건 없어지겠지만
虽然伤痛终将消失
상처들은 영원해
但伤痕却是永恒的
But that's why it's called beautiful pain
但这就是为什么它被称为美丽的痛苦
시간은 슬프게 기다리질 않네요
时间不会悲伤地等待
오늘도 결국 어제가 되겠죠
今天终究也会变成昨天
다시 시작하는 게
重新开始
너무나 힘든걸요
是如此艰难
어김없이 끝이 날까 봐
害怕会有结束的一天
사랑을 만나 이별을 하고
遇见爱情后又经历分别
수없이 많은 날을 울고 웃었다
度过了无数哭泣与欢笑的日子
시간이란 건 순간이란 게
时间这东西,瞬间是如此
아름답고도 아프구나
既美好又令人心痛啊
사랑이란 건 멈출 수 없다
所谓爱情 无法停止
아픔은 반복돼
痛苦不断重复
이렇게도 아픈데
已经如此痛苦了
또 찾아와 사랑은 남몰래
爱情又悄悄找上门来
우린 누구나가 바보가 돼
我们每个人都会变成傻瓜
무기력하게도 한순간에
无力地 在转瞬之间
오래도록 기다렸다는 듯
仿佛已经等待了很久
아픈 사랑 앞에 물들어가
在痛苦的爱情面前逐渐沉沦
그대를 만나 사랑을 하고
遇见你,爱上你
그 어떤 순간보다 행복했었다
比任何瞬间都要幸福
그대는 부디 아프지 말고
希望你一定不要受伤
아름다웠길 바란다
希望你美丽如初
사랑을 만나 이별을 하고
遇见爱情后又经历分别
수없이 많은 날을 울고 웃었다
度过了无数哭泣与欢笑的日子
시간이란 건 순간이란 게
时间这东西,瞬间是如此
아름답고도 아프구나
既美好又令人心痛啊