The last that ever she saw him
她最后一次望见他的身影
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
He passed on worried and warning
他离去时满眼忧虑与警示
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
Lost in a river last Saturday night
迷失在上周六夜的河流
Far away on the other side
永远停留在彼岸那头
He was caught in the middle of a desperate fight
他陷入一场绝望的争斗
And she couldn't find how to push through
而她不知该如何穿透
The trees that whisper in the evening
暮色中树影婆娑低语
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
Sing a song of sorrow and grieving
吟唱着哀伤与悲恸的歌谣
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
All she saw was a silhouette of a gun
她只看见枪管的剪影
Far away on the other side
永远停留在彼岸那头
He was shot six times by a man on the run
逃亡者向他连开六枪
And she couldn't find how to push through
而她不知该如何穿透
I stay
我停留
I pray
我祈祷
I see you in heaven far away
遥望天堂与你相见
I stay
我停留
I pray
我祈祷
I see you in heaven one day
终有一日天堂重逢
Four am in the morning
凌晨四点钟
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
I watched your vision forming
我目睹你的幻影浮现
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
Far away on the other side
永远停留在彼岸那头
Will you come to talk to me this night
今夜你会来与我交谈吗
But she couldn't find how to push through
但她找不到突破的方法
I stay
我停留
I pray
我祈祷
I see you in heaven far away
遥望天堂与你相见
I stay
我停留
I pray
我祈祷
I see you in heaven one day
终有一日天堂重逢
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
Caught in the middle of a hundred and five
深陷绝望的纷争之中
Far away on the other side
永远停留在彼岸那头
The night was heavy but the air was alive
夜色沉沉 但空气中暗流涌动
But she couldn't find how to push through
但她找不到突破的方法
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
The last that ever she saw him
她最后一次望见他的身影
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
He passed on worried and warning
他离去时满眼忧虑与警示
Carried away by a moonlight shadow
被月光阴影悄然带走
Lost in a river last Saturday night
迷失在上周六夜的河流
Far away on the other side
永远停留在彼岸那头
He was caught in the middle of a desperate fight
他陷入一场绝望的争斗
And she couldn't find how to push through
而她不知该如何穿透