麻痺 (MIKA TYPE Cover) - 小林未郁 (こばやし みか)
词:TOOBOE
曲:TOOBOE
原唱:yama
翻唱:小林未郁
痺れちゃうくらいに怖くてさ
害怕得全身发麻
足が竦んで竦んでいた
双脚动弹不得
その時
那时
落ちた涙が今も忘れらんないよな
落下的眼泪至今也无法忘却
どうしようか
该怎么办
逆境は慣れてないから
还没适应逆境
曖昧な覚悟しか出来てないよな
所做的觉悟 还不够坚定
細胞が硬直し始めては
细胞也开始发僵
あんまりな未来を見せてくんだな
预示出不太乐观的未来
あの頃の僕ら
那时的我们
ただ人を羨んでは
总在羡慕旁人
見えない何かに怒ってさ
对无形之物愤懑不平
片足で跨げる様な
目不转睛地瞪视着
段差をずっと睨んで
仿佛一脚就能跨越的差距
言葉も出なくて掻きむしっていた
无法言语 心中焦躁不已
痺れちゃうくらいに怖くてさ
害怕得全身发麻
足が竦んで竦んでいた
双脚动弹不得
その時
那时
落ちた涙が今も忘れらんないよな
落下的眼泪至今也无法忘却
私を強くさせた貴方に捧げる
献给让我愈发强大的你
可憐なアタックに込めた
将美妙的叙事诗
素敵なバラードを
融入灵巧攻击中
残響が耳の奥でなってたんだな
残响回荡在耳膜深处
苦しいよな独りで立ち向かうのは
独自面对困难很痛苦吧
よれたTシャツの裏
皱巴巴的T恤下
隠した弱い心
隐藏着脆弱的心
見えないフリをしていたよな
对彼此心上的累累伤痕
そこに刻まれたそれぞれの傷を
却都假装视而不见
奈落の底まで連れて行かないか
不如带我前去地狱之底吧
壊れちゃうくらいに脆くても
即便我脆弱得不堪一击
強く愛を求めていた
仍为爱锲而不舍
このステージに立ってる意味を
踏上这赛场的意义
今も忘れたくないよな
至今仍不愿忘记
遥かに遠く飛んだ丸い太陽
飞向了远方的浑圆太阳
紅蓮に光ってたいと願う
一如渴望闪耀出
僕らの様だな
红莲火光的我们
通り雨
骤雨
貴方の頭上に落ちていく
落向你的头顶
助けて と聞こえた
听见“帮帮我”的求助
それが嘘か誠かなんて
无法分辨是真是假
痺れちゃうくらいに怖くてさ
害怕得全身发麻
足が竦んで竦んでいた
双脚动弹不得
その時
那时
落ちた涙が今も忘れらんないよな
落下的眼泪至今也无法忘却
私を強くさせた貴方に捧げる
献给让我愈发强大的你
可憐なアタックに込めた
将美妙的叙事诗
素敵なバラードを
融入灵巧攻击中
嗚呼 今
啊 此刻
静かに心が燃えてたみたいだ
心脏好似正静静燃烧