Leviticus (Explicit) - $UICIDEBOY$
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Aristos Petrou/Scott Arceneaux Jr.
Produced by:Budd Dwyer
Because your guilt is great
因你罪孽深重
Because your sins are flagrant
因你恶行昭彰
I've done these things to you
我才会如此待你
Therefore all who have devoured you shall be devoured
因此,所有吞噬你之人,都将被吞噬
And all your foes
你所有的仇敌
Every one of them shall go into captivity
他们无一例外,都将沦为囚徒
Those who plundered you shall be plundered
那些掠夺你之人,亦将被掠夺
And those who prey on you I will make 'em pray
那些欺压你之人,我将使他们俯首祈祷
For I will restore health to you
我将使你重获健康
And your wounds I will heal
我将医治你所有的创伤
Declares the lord
此乃主之宣告
Praise the mighty God take me out of this façade
赞美全能的上帝,请将我从这虚妄中解脱
Lord I've had enough of all this pain and suffering
主啊,我已受够了这无尽的苦痛与折磨
I've lost count I can't add it up
其数量我已无法细数,更无法估量
Fightin' off demons one by one
我曾逐一击退那些心魔
But now there's legions of 'em
可如今它们却已成群结队,势不可挡
Comin' for me seethin'
他怒不可遏地向我逼近
'Cause I got washed clean in Christ's blood
因基督之血,我得以洁净
Raise my sword up to the sky
我将剑指向苍穹
That's when lightning struck
霎时,雷电交加
Point it at the enemy he's tremblin'
剑指仇敌,他已胆寒
His psyche fucked
他的心智已彻底崩坏
Wash all my sins away lord send a mighty flood
主啊,涤净我所有罪孽,降下洪流洗礼
Raise me out of this chaos
请将我带离这混沌深渊
I'll be welcomin' the righteous dove
我将欣然迎接那圣洁白鸽
Ooooooooooo
Ooooooooooo
As I walk through the valley of the shadow of death
纵使我行过死荫的幽谷
I shall fear no man I shall fear no evil
我必不惧世人,亦不畏邪恶
As I walk through the valley of the shadow of death
纵使我行过死荫的幽谷
I shall fear no man I shall fear no evil
我必不惧世人,亦不畏邪恶
Pray for peace prepare for war
祈求和平 备战不怠
Put me on the front lines covered in your blood
让我投身前线 浸染你的鲜血
If it be the day I die I pray I die in martyrdom
若我今日赴死 愿以殉道之姿
Sheddin' out my flesh smokin' demons got me high
挣脱肉体束缚 恶魔烟雾让我亢奋
Jesus wept for God I step
耶稣垂泪 而我为神迈步
But first the old me had to die
但首先 旧我必须死去
Fresh up out the fuckin' grave
刚从该死的坟墓爬出
Armored up mask on
披上战甲 戴上面具
Grey five nine the new crusade huh
灰五九 新的圣战开启 嗯?
My destination where the darkness waits
我的归宿 是那黑暗等候之处
For even though I'm walkin' through the valley
纵使我行走于幽谷之中
I am unafraid
我亦无所畏惧
Ooooooooooo
Ooooooooooo