The White Lounge (Live) - Mrs. GREEN APPLE
TME享有本翻译作品的著作权
词:大森元貴
曲:大森元貴
编曲:兼松衆/大森元貴
ドアを開けたら
在推开这扇门后
何かが変わるのか
会发生什么改变呢
誰もが怯えて過ごしてる
任谁都怀揣着那份恐惧度日
白い部屋には独り達
独自待在洁白房间的人们
それは具象か
这是具象化的体现吗?
はたまたイメージか
还是并不真切的虚幻想象
持ちきれない愛を探して
找寻那份让人难以承受的爱
白い部屋には独り達
独自待在洁白房间的人们
“どこからきたの”
“你从何处而来呢”
“どこ?どこだろう”
“哪里?到底是哪里”
“まぁ ゆっくりしていきなさい”
“算了 还是慢慢来吧”
“ありがとう”
“谢谢”
今日も人々は 仕事で疲れてる
人们今天也因工作而疲惫不堪
思いを寄せた人を思い出してる
回忆着自己心中所深爱的那个人
びしょ濡れで怒りを放って
浑身湿透 释放心中愤怒
光を探してる
探寻光芒所在
今日も人々は チグハグに愛してる
人们今天也以不协调的方式去爱
青さのカケラを拾って
捡起泛着蓝光的碎片
華やかにステージを飾って
将舞台装饰得富丽华美后
終わりを始めた
让结局运转起来
呆れるまでもなく
不用对此感到惊讶
全てが嘘で本当
一切既假也真
いつの日か誰かが
终有一天会有人
手を伸ばしてくれる
对我施以那双援手
そう信じてた
没错 我如此坚信
僕も 本当は大声で
其实我也想大声地
「助けて」と言いたいけど
喊出那句“请帮帮我吧”
嫌われたくはないから
但是却不愿招致厌恶
今日も仮面で顔を隠して
今天也戴上面具隐藏真容
心を閉まっておくけど
将自己的内心就此封锁
このままじゃいけないことは
其实这样根本就不是长久之计
わかっている
我自己很清楚
繰り返す 間違いの狭間で揺れる
反反复复在错误的夹缝之中摇摆
時計は狂う
时钟发生错乱
本当を見抜いて 愛して欲しい
希望你能看穿真相并真心爱我
もうすぐ 我儘は終わる?
我的任性很快就要结束了?