="Equal" - 佐藤拓也 (さとう たくや)/铃木达央 (すずき たつひさ)
词:yumeiroecho
曲:TOMISIRO
行き場のない
无处安放
過ぎ去りし日の願い
似水流年的心愿
握り締めた手は
紧握不放的手
蕾のまま
依然似花蕾一般
Equalなはずの気持ちと
曾与你心心相映
裏腹に
如今却背道而驰
ひとつになりきれずに
无法融合为一体
天を仰いだ
仰望着天际
何の為に僕ら
我们是为了什么
導かれ来たんだろう?
被牵引着来到此处
似た傷みを抱き
拥抱着相似的伤痛
共に泣き笑う
一同欢笑一同哭泣
この場所でもう一度
在这个地方再一次
ひらく花びら差し出す
将那盛开的花瓣赠与你
君へのanswer
这便是我给你的答案
一人じゃない
你并不是孤单一人
道標はないけれど
尽管没有路标
道なき道さえ
即便是无人之境
二人でなら
两个人在一起就能化险为夷
半信半疑
每个人都半信半疑地
誰もがそれぞれに
渴望将各自的答案
答えを手にしたくて
握入手中
覚悟を決めて
下定决心
何度だって今を
无论多少次也要将今天
たぐり寄せ紡いだ
拉至身旁
一筋の光
编织那一缕的光芒
もう見失わない
我再也不会迷失
未来へと君と
与你一同前往未来
明日もし世界が終わるのなら
如果明天就是世界末日
今日にせめて
至少在今天
何が出来るだろう?
我们也还能做些什么吧
無力でも
就算我是如此无力
全て消え去っても
就算一切化为乌有
取り消しはしない
我也不会收回那句誓言
「じゃあねまた逢おう」
那句相约再见的誓言
何の為に僕ら
我们是为了什么
導かれ来たんだろう?
被牵引着来到此处
似た傷みを抱き
拥抱着相似的伤痛
共に泣き笑う
一同欢笑一同哭泣
今ここでもう一度
现在在这里再一次
結ぶ掌
掌心相合
二人でひとつのanswer
两个人找到了共同的答案