Funny Face - Adele/Fred Astaire
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Frankie dear your birthday gift reveals to me
亲爱的Frankie 你的生日礼物让我明白
That at heart you're really not so bad
你内心其实并不坏
If I add your funny face appeals to me
若再加上你那张讨喜的滑稽脸庞
Please don't' think I've suddenly gone mad
请别以为我突然发了疯
You have all the qualities of Peter Pan;
你拥有彼得潘的所有特质
I'd go far before I'd find a sweeter pan
纵使寻遍天涯也难觅更可爱的伙伴
I love your funny face
我爱你可爱的滑稽脸庞
Your sunny funny face;
你那阳光般灿烂的滑稽脸庞
For you're a cutie
你如此可爱迷人
With more than beauty
不仅拥有美丽外表
You've got a lot
你更具备
Of personality N T
独特的人格魅力
A thousand laughs I've found
与你相伴的时光里
In having you around
带给我无数欢笑
Though you're not Gloria Swanson
虽不及格洛丽亚·斯旺森那般耀眼
For worlds I'd not replace
纵有万千世界 我也不愿交换
Your sunny funny face
你阳光般灿烂的滑稽脸庞
Needn't tell me that I'm not so pretty dear
亲爱的 不必提醒我不够美丽
When my looking glass and I agree
当镜子与我看法一致时
In the contest at Atlantic City dear
在大西洋城的选美比赛上 亲爱的
Miss America I'd never be
我永远成不了美国小姐
Truth to tell though
但说真的
You're not such a bad lot yourself;
你自己也并非那么糟糕
As a Paul Swan you are not so hot yourself
若论保罗·斯旺的风采 你也并非那般耀眼
And yet
然而
I love your funny face
我爱你可爱的滑稽脸庞
Your sunny funny face;
你那阳光般灿烂的滑稽脸庞
You can't repair it
无需刻意修饰
So I declare it
我愿郑重宣告
That's true that you
这就是真实的你
Have personality for two
拥有双倍的魅力
Those eyes Those nose Those cheek
那双眼睛 那个鼻子 那脸颊
Won't make a movie sheikh
虽不够惊艳夺目
Though you're not patootie
纵使你并非绝色
For worlds I'd not replace
纵有万千世界 我也不愿交换
That sunny funny face
那阳光般 可爱的脸庞
I love your funny face
我爱你可爱的滑稽脸庞
Your sunny funny face;
你那阳光般灿烂的滑稽脸庞
For you're a cutie
你如此可爱迷人
With more than beauty
不仅拥有美丽外表
You've got a lot
你更具备
Of personality N T
独特的人格魅力
A thousand laughs I've found
与你相伴的时光里
In having you around
带给我无数欢笑
Though you're not patootie
纵使你并非绝色
You great for kitchen duty
你是厨房里的好帮手
I love your funny face
我爱你可爱的脸庞