熱源 - cinema staff (シネマ スタッフ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:三島想平
曲:cinema staff
「いつかどこかで」
「总有一天在某个地方」
「そのうちきっと」を
「终究会实现的」这些话
口癖のように繰り返している
如同口头禅般不断重复着
浅い眠りを潜り抜けても
即使从浅眠中挣脱而出
そこには
眼前依然只有
同じ天井が待っていた
一成不变的天花板在等待
価値の無い愚痴
毫无价值的抱怨
意味の無い不安
毫无意义的焦虑
誰かへの嫉妬
对他人的嫉妒
その先の虚無
以及随之而来的虚无
後悔ばかりで救えない記憶
满是悔意却无法拯救的记忆
カルト映画は流れっ放し
****在循环播放
騙し騙しのまま
自欺欺人地
ここまで来てしまった
苟活到了如今这个地步
先を行く人達は
那些先行者们
何もくれないから
不会给予我任何答案
暁の赤色を迎えにいこう
去迎接破晓时分的赤红吧
どこへでも
无论去向何方
集めた憂鬱を
将收集的忧郁
冷めたスープと共に捨てろ
连同冷却的汤一起丢弃吧
その場凌ぎの窮屈な嘘や
那些敷衍搪塞的僵硬谎言
苦し紛れの言い訳ばかり
和痛苦挣扎时的苍白辩解
いつまでたっても
时至今日依然
信じられぬ自分
无法相信自己的内心
分かっていても
即便心知肚明
動けない自分
却始终无法行动的自己
冷えた身体のまま
若继续放任冰冷的躯壳
強くは生きられない
便无法坚强地活下去
すぐに服を着替えて
快换上干净的衣衫
顔を洗って
洗净脸庞
黄昏のオレンジを
去迎接黄昏时分的橙黄吧
迎えにいこう
用自己的双脚
自分の足で
将亲手获得的微小
手に入れた僅かな
幸福结局
ハッピーエンドを
装进背包里
リュックに入れて
任谁都会畏惧黑暗
誰だって暗闇に怯えている
在寒战中瑟缩
凍えている
即便如此
それでも想いだけは
也绝不会将这份思念
死神に渡せないのだ
交给死神
いつ生るかは分からないが
虽然不知何时才能结果
それでも種は蒔ける
但种子仍能播种下去
そして熱は産まれる
于是热量便由此诞生
暁の赤色を迎えにいこう
去迎接破晓时分的赤红吧
どこへでも
无论去向何方
集めた憂鬱を
将收集的忧郁
冷めたスープと共に捨てろ
连同冷却的汤一起丢弃吧
誰だって暗闇に怯えている
任谁都会畏惧黑暗
凍えている
在寒战中瑟缩
それでも想いだけは
即便如此也绝不会
死神に渡すものか
将这份思念交给死神啊
渡すものか
绝不交出啊