Teo Torriatte (Let Us Cling Together) - 手嶌葵 (てしま あおい)
词:Brian May
曲:Brian May
When I'm gone no need to wonder
当我离开的时候你不需要知道
If I ever think of you
我是否还会想起你
The same moon shines
一样的月光
The same wind blows for both of us
一样的微风在你我之间倏忽而过
And time is but a paper moon
而时光就像一个纸月亮
Be not gone
它不走了
Though I'm gone it's just as though
而我走了这就像
I hold the flower that touches you
我捧着那束花的样子打动了你
A new life grows
一个新的生命的生长
The blossom knows there's no one else
那束花明白再没有其他的人
Could warm my heart as much as you
能像你一样温暖我的心
Be not gone
像你没有离开我时那样
手を取り合って
牵着我的手
このまま行こう
一起走吧
愛する人よ
我爱的人
静かな宵に
在寂静的夜晚
光を灯し
点起明亮的灯
愛しき教えを抱き
铭记爱的忏悔
Hear my song still think of me
听着我的歌你仍会想起我
The way you've come to think of me
你会以这种方式想起我
The nights grow long
夜晚多漫长
But dreams live on
但梦以夜为生
Just close your pretty eyes
只要闭上你迷人的双眸
And you can be with me
你就可以陪着我
Dream on
在梦里我们的故事还在进行
手を取り合って
牵起我的手
このまま行こう
一起走吧
愛する人よ
我的爱人
静かな宵に
在寂静的夜晚
光を灯し
点起明亮的灯
愛しき教えを抱き
铭记爱的忏悔
When I'm gone they'll say we were all fools
他们说我们都是傻瓜
And we don't understand
而我们却执迷不悟
Oh be strong don't turn your heart
变得坚强吧不要动摇你的心
We're all you're all we're all for always
你的所有我们的所有都会因这一切而不朽
Let us cling together as the years go by
让我们在一起等待时光的降落
Oh my love my love
我的爱 我的爱啊
In the quiet of the night
在这样宁静的夜晚
Let our candle always burn
让我们的蜡烛永远燃烧
Let us never lose
让我们永远不再忘记
The lessons we have learned
我们忏悔的这一切
手を取り合って
牵着我的手
このまま行こう
一起走吧
愛する人よ
我爱的人
静かな宵に
在寂静的夜晚
光を灯し
点起明亮的灯
愛しき教えを抱き
铭记爱的忏悔
手を取り合って
牵起我的手
このまま行こう
一起走吧
愛する人よ
我爱的人
静かな宵に
在寂静的夜晚
光を灯し
点起明亮的灯
愛しき教えを抱き
铭记爱的忏悔