ひとりぼっちのエール - 安全地帯 (あんぜんちたい)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:須藤晃
曲:玉置浩二
指の隙間抜けて
从指缝间流逝的
こぼれ落ちたものは
那些散落的事物
砕けた悲しみの
是破碎的悲伤的
かけら
碎片
両手で受けとめて
用双手承接住的
それでも落ちたものは
即使如此仍滑落的
はかない喜びの
是虚幻喜悦的
ため息
叹息
心が痛んでも
纵然心在疼痛
寒い夜はいつか終わる
寒冷的夜终将迎来黎明
忘れないよ
永不忘怀啊
新しい朝が
崭新的清晨
光りあふれ僕を待つ
正充满光辉等待着我
君のために
因你而流的
流した涙の熱さが
泪水灼热的温度
僕を支えてきたんだ
始终支撑着我前行
太陽に向かって
向着太阳祈祷的
祈ってきたものは
那些虔诚的愿望
限りある命の
是有限生命的
美しさ
璀璨光芒
嵐が吹き荒れて
当暴风雨肆虐后
風は空を青く変える
清风将天空染成蔚蓝
忘れないよ
永不忘怀啊
ささやかな部屋で
在那间朴素的房间里
遠くに見ていた夢を
曾眺望过的遥远梦想
君のために
因你而呐喊的
叫んだ時間の長さが
那些漫长时光的累积
僕を強くした
使我变得坚强
忘れないで
请别忘记啊
新しい朝が
崭新的清晨
光りあふれ君を待つ
正充满光辉等待着你
僕のために
在世界角落
世界の片隅
为我哭泣的你
泣いてる君は
从来都不是
ひとりじゃないから
孤身一人