《Jiangbei Shui Cheng 江北水城》
王崧宇词曲
王崧宇演唱
In a land of rivers, where dreams reside,
A city whispers, with the gentle tide.
Jiangbei shui cheng, a name so sweet,
Where ancient bridges, and modern rhythms meet.
The waters mirror, the sky so blue,
A tranquil haven, for me and you.
With willow trees, that softly sway,
Jiangbei shui cheng, lights up the day.
Jiangbei shui cheng, a water city's grace,
Where history echoes, in this peaceful place.
From eastern charm, to western beat,
Jiangbei shui cheng, a rhythm sweet.
(music)
Gondolas glide, on canals so deep,
Reflecting stories, the city keep.
Jiangbei shui cheng, a timeless art,
Where nature's beauty, plays a part.
The waters mirror, the sky so blue,
A tranquil haven, for me and you.
With willow trees, that softly sway,
Jiangbei shui cheng, lights up the day.
Jiangbei shui cheng, a water city's grace,
Where history echoes, in this peaceful place.
From eastern charm, to western beat,
Jiangbei shui cheng, a rhythm sweet.
From sunrise glow, to moonlight's gleam,
Jiangbei shui cheng, a living dream.
With every step, a journey's start,
A water city, close to the heart.
Jiangbei shui cheng, a water city's grace,
Where history echoes, in this peaceful place.
From eastern charm, to western beat,
Jiangbei shui cheng, a rhythm sweet.
Jiangbei shui cheng, forever flow,
A city's magic, starts to grow.
In every heart, a song we keep,
Jiangbei shui cheng, secrets deep.