バグッバイ - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
近すぎて見えない誰か
靠太近而看不清的某人
誤って「僕」と呼ぶ
误称为 我
この声の正体は誰なの
这个声音的本体是谁呢
遠すぎて見えてる誰か
离太远才看得见的某人
誤って「神」と呼ぶ
误称为 神
その顔にホクロはあるのかい
那张脸上有痣吗
仕方なくもらった命
没办法才收下的生命
誤って「愛」と呼ぶ
误称为 爱
そうしとけば問題はないけど
虽然这样就没有问题了
「どうせなら」と見つけた意味を
“反正都这样了” 如此寻找的意义
誤って「夢」と呼ぶ
误称为 梦
本当はそんなんじゃないはず
本来不该是那样的
生まれてくる前に願ってたことは
生而为人之前就祈祷的是
夜明け告げる朝に
想要破晓的清晨
夕焼けを見せたげたい
看到晚霞
きっと惹かれ合って
一定会相互吸引的
きっと恋に落ちるよ
一定会坠入爱河的
寂しげな冬に
想要寂寞的冬日
あの夏を見せたげたい
看到那夏天
It's so easy but um it's so crazy
生まれてみればここが
出生时发现这里是
全ての真ん中で
所有的中心
端に追いやってくれていいのに
要是能追赶到尽头就好了
左と右の間地上と空の間
左和右之间 天和地之间
昨日と明日の間夢と現実の間
昨天和今天之间 梦想和现实之间
だから迷うんだ
所以才会迷惘啊
行ったり来たりと
来来往往地
僕の逝く道の
我会在我前进的路上
上で立って待っててよね
站着等你
「ほらこっちだよ」って
说着 “在这里呀”
「コラそっちじゃないよ」って
“喂 不是那边啊”
僕がいなくても地球は回るのに
明明没有我地球也会转动
地球がいないと僕は生きれない
但没有地球我就无法出生
お前が決めるままに
一直都是按照你的想法
生きてきたんだから
活下来的
せめてはじめての
至少第一次
僕がいない朝に
在我不在的早晨
何か降らせてほしい
降临些什么吧
It's so easy but just it's so crazy
僕のいた朝と僕のいない朝は
有我的早晨和没有我的早晨
どっか違っててほしい
希望能有些不一样啊
少しだけでもいいから
哪怕只有一点点
僕が生まれてくる前と
在我出生之前
僕が消えたあとと
和在我消失之后
なんか違っててほしい
想有些不一样的地方
世界は違っててほしい
希望世界能变得不一样
そしてそれを「夢」としよう
然后就将它唤作“梦”吧
そしてそれを「愛」としよう
然后就将它唤作“爱”吧
それを「神」様に願おう
为此向“神”祈祷吧
そんな人を「僕」と呼ぼう
将那样的人唤作“我”吧
今夜はどうにも眠れそうにないよ
今夜大概是无法入眠了
お前との3年を思い出すだろう
回忆起和你一起的三年吧
今夜の晩御飯は味がないよ
今天的晚饭没有味道啊
何でか何でだかは分かっているけど
虽然我知道是为什么
きっと泣きたい夜って
一定是想哭的夜晚
こんな感じ切ない夜って
如此感伤的夜晚
こんな感じ素朴な夜って
如此朴素的夜晚
こんな感じなんだろう
就是这种感觉吧
きっと恋しい夜ってこんな感じ
一定是令人怀念的夜晚吧
寂しい夜ってこんな感じ
是寂寞的夜晚吧
虚しい夜ってこんな感じでいいの
是空虚的夜晚吧 这样也好
「ギターソロっ」
吉他独奏
「サックスソロっ」
萨克斯独奏
「はいドラムソロっ」
鼓独奏
「タンバリンソロっ」
太鼓独奏
きっと楽しい夜ってこんな感じ
一定是快乐的夜晚吧
うれしい夜ってこんな感じ
是开心的夜晚吧
すてきな夜って
美好的夜晚吧
こんな感じなんだろう
就是这种感觉吧