OTOHA~音波~ - 松澤由美 (まつざわ ゆみ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:松澤由美
曲:朝本浩文
编曲:朝本浩文
青い空の果てには
在那蔚蓝天空的尽头
ねえ涙色の答えが
啊 那泪光闪烁的答案
こぼれそうにつぶやいて
仿佛就要满溢般低语
せつなくさせるよ
令人如此心痛不已
分かりすぎたことでさえも
就连早已明了的现实
もう一度夢見たい
也想要再次去追寻
夕暮れに変わるとき
当暮色逐渐降临之时
愛しさ感じて
感受着这份爱恋
遠くいても瞳閉じて逢える
即使相隔遥远 只要闭眼就能相遇
君に届けどんな夜色も
无论怎样的夜色都想传达给你
甘く焦がれ響く恋の音色
甜蜜焦灼回响着的恋之音色
ずっと消えないように
愿其永远不要消逝
あいまいな言葉の中に
在暧昧不清的言语中
本当の事しのばせ
隐藏着真实的心意
やまない恋のotoha
永不停息的爱之音羽
流れだしてくよ
正悄然流淌而出
聞こえてくる溢れ出す想い
倾听着满溢而出的思念
君にだけはそっと伝えたい
只想悄悄传递给你
どんな時も響く恋の音色
无论何时都回响的恋之音色
Otohaの海越えて
跨越音羽之海
風は歌ってる
风儿正在歌唱
波も音もすべてを
波浪与声响的全部
君とみつけたい
都想与你共同寻觅
「好き」を全部
将「喜欢」尽数倾诉
遠くいても瞳閉じて逢える
即使相隔遥远 只要闭眼就能相遇
君に届けどんな夜色も
无论怎样的夜色都想传达给你
甘く焦がれ響く恋の音色
甜蜜焦灼回响着的恋之音色
ずっと消えないように
愿其永远不要消逝
聞こえてくる溢れ出す想い
倾听着满溢而出的思念
君にだけはそっと伝えたい
只想悄悄传递给你
どんな時も響く恋の音色
无论何时都回响的恋之音色
Otohaの海越えて
跨越音羽之海