ふざけんじゃねぇー長渕剛
别给我开玩笑了-長渕剛
作詞:長渕剛
作词:長渕剛
作曲:長渕剛
編曲:笛吹利明/長渕剛
编曲:笛吹利明/長渕剛
いらつきっぱなしで誰かれかまわず八つ当たりさ
一直烦躁不安 对谁都随意发泄怒火
あゝ下手な親切や優しさもどきがとどめ刺しやがる
啊 虚伪的善意和假惺惺的温柔给予致命一击
いちかばちか転がり捨てた人生さ
孤注一掷抛却的人生啊
どうせ生きるなら泣いて血を吐くホトトギスとなる
若要活就化身为泣血悲鸣的杜鹃
冬のうっとりするよな暖炉の側で「爱してる」の連発
在冬日令人沉醉的暖炉旁不断重复"我爱你"
てめえの女房だまし続ける哀れけなげな野郎!
欺骗自己老婆的可怜可悲之徒!
たらしこむ貴様の不净な左手は
你那用来诱骗的不洁左手
腐ったまんまで切っても血も出まい
就算砍断腐朽的肢体也不会流出血来
ふざけんじゃねぇ 勝手じゃねえか
别给我开玩笑了 这岂不是太任性了吗
あんのじょうゆさぶりをかけてきやがった
居然敢对我施加那种卑鄙的威胁
ふざけんじゃねぇ タメグチ叩くな!どけ!失せろ!
别给我开玩笑了 别拿为口当借口!让开!滚远点!
じゃまだ、そこのけ!そこのけ!俺が通る人生
碍事的都闪开!闪开!老子要闯自己的人生
ぬくぬくと恩を踏み散らかしおまけにトンズラ
厚颜无耻地践踏恩情还趁机溜之大吉
さも几帳面で神経質な顔をよそおい
装出一副谨小慎微神经质的模样
調子づいた貴様のもつれた舌の根本にゃ
得意忘形的你 那打结的舌头根部
ちぢれっ毛がじめじめ生えてくるだろう
肯定长满了湿漉漉的卷曲毛发吧
生臭い息でくすねた共犯者たちよ
满身腥臭的共犯者们啊
悔しかったらてめえに居直り俺の前に出て来やがれ!
不服气的话就当面来找老子对峙吧!
貴様がまばたきするほんの一瞬
就在你眨眼的瞬间
俺の拳でドス黑い腹わたえぐりさらしてやろうか!
老子的拳头就要掏穿你那肮脏的内脏!
ふざけんじゃねぇ 勝手じゃねえか
别给我开玩笑了 这岂不是太任性了吗
やぶれかぶれの日の丸の旗ぶら下げて
破罐子破摔还挂着日之丸的旗帜
ふざけんじゃねぇ 泣くな!わめくな!はじくな!
别给我开玩笑了 别哭!别叫!别躲!
じゃまだ、そこのけ!そこのけ!俺が通る人生
碍事的都闪开!闪开!老子要闯自己的人生
A HA HA HA HA! 喉をかっ斬っても
A HA HA HA HA! 哪怕喉咙被割断
A HA HA HA HA! 刹那のゆりかごにゆられ
A HA HA HA HA! 在刹那的摇篮中摇晃
たとえ瞳闭じても泣きやまねぇ赤子の
即使闭上双眼也止不住啼哭的婴儿
魂に俺は意地を見つけるのだった
我在其灵魂深处看到了倔强
A HA HA HA HA! A HA HA HA HA!
ふざけんじゃねぇ!!
别给我开玩笑了!!