รอเธอบอกคำว่ารัก (เพลงประกอบละคร รักต้องอุ้ม) (Pop Rock Version Original Soundtrack) - Great Warintorn
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Narongvit T/Banana Boat/Thithiwat Rongthong
ฉันไม่รู้จะทำอย่างไร ฉันไม่รู้ว่าเธอจะว่าไง
我不知道该怎么做 不知道你会怎么想
ถ้าจะบอกรักไป กลัวเธอนั้นไม่คิดเหมือนกัน
若我向你表白 恐怕你不会同样心动
ฉันกลัวเธอไม่คิดอะไร
我害怕你无动于衷
ฉันกลัวมันไม่เป็นอย่างเข้าใจ
我害怕这不会如我所愿
ยิ่งสนิทเท่าไร ยิ่งไม่กล้าที่จะพูดไป
越是亲密 越是不敢开口
ได้แต่รอ ให้เธอพูดก่อน
只能等待 由你先开口
ไม่รู้จริงๆ ว่าต้องรออีกเมื่อไร
真的不知道 还要等多久
รอเธอบอกคำว่ารัก เพราะฉันไม่อยากจะเสียใจ
等你告诉我爱意 因为我不想心碎
อีกนานไหม ที่ฉันต้องเก็บไว้ข้างใน
还要多久 我才能把心事藏在心底
ยิ่งใกล้กัน ก็ยิ่งอึดอัดในใจ
越是靠近 心里越是不安
ต้องทำเป็นแค่เพื่อนกันต่อไป
只能继续假装只是朋友
ฉันกลัวเธอไม่คิดอะไร
我害怕你心中并无波澜
ฉันกลัวมันไม่เป็นอย่างเข้าใจ
我害怕一切并非如我所愿
ยิ่งสนิทเท่าไร ยิ่งไม่กล้าที่จะพูดไป
越是亲密 越是不敢开口
ได้แต่รอ ให้เธอพูดก่อน
只能等待 由你先开口
ไม่รู้จริงๆ ว่าต้องรออีกเมื่อไร
真的不知道 还要等多久
รอเธอบอกคำว่ารัก เพราะฉันไม่อยากจะเสียใจ
等你告诉我爱意 因为我不想心碎
อีกนานไหม ที่ฉันต้องเก็บไว้ข้างใน
还要多久 我才能将这份情感藏在心底
ยิ่งใกล้กัน ก็ยิ่งอึดอัดในใจ
越靠近彼此 心里就越感到压抑
ต้องทำเป็นแค่เพื่อนกันต่อไป
只能继续假装只是朋友
รอเธอบอกคำว่ารัก เพราะฉันไม่อยากจะเสียใจ
等待你开口说爱 我不愿因此心碎
อีกนานไหม ที่ฉันต้องเก็บไว้ข้างใน
还要多久 我才能不再隐藏
ยิ่งใกล้กัน ก็ยิ่งอึดอัดในใจ
越靠近你 心中就越感到压抑
ต้องทำเป็นแค่เพื่อนกันต่อไป
只能继续假装只是朋友
ต้องทำเป็นแค่เพื่อนกัน ต่อไป
只能继续假装只是朋友 一直下去