夏 (feat. 初音ミク) - アーリーバード研究所/初音未来 (初音ミク)
TME享有本翻译作品的著作权
词:アーリーバード研究所
曲:アーリーバード研究所
遠くで聞こえる 雷鳴の音が
远方传来的雷鸣声
不安な気持ちを 増幅していく
让不安的情绪逐渐扩散
夏の始まりを 感じる香りが
感知夏日伊始的芬芳
夕立と共に 充満している
正与骤雨一同四散弥漫
ああ いつしか 始まる いつもの 季節
啊 不知不觉间开启 那习以为常的季节
雷鳴の音が 近づいてくると
当雷声渐渐逼近
土砂降りの雨も 激しく叩いて
倾盆大雨也猛烈敲击着土地
稲光が映え カタルシスとなる
闪电划破天际 化作一场心灵的洗礼
終わりの始まり 永遠の記
终结的序幕 永恒的印记
ああ 終わりが 近づく 激しい 雨も
啊 终结渐近 就连暴雨也愈发激烈
静寂の中で 夜も更けていく
在寂静之中 夜色也愈发深沉
蒸し暑い夜は 寝苦しい夜で
闷热的夜晚 是难以入眠的夜晚
雨上がりなので 星も煌いて
因雨过天晴 星星也闪耀着光芒
虫の鳴く声が 響き渡る空
虫鸣声声 响彻整片天空
ああ 記憶の 彼方に 見つかる 夏が
啊 在记忆的彼端 找到了那个夏天