作词: Satoshi Yaginuma
作曲: Satoshi Yaginuma/Kai Kawasaki
光が舞う季節に
在阳光飞舞的季节
過ぎ行く日々を抱きしめた
我拥抱着过去的日子
傷は嘘をつかない
伤口不会说谎
君と強く歩いている
我会和你坚强地同行
懐かしく優しく
令人怀念的温柔
思い出すあの頃
回想起那个时候
幼かったあの日々
在年幼的那些日子里
見上げた冷たい夜空
仰望冰冷的夜空
街も人も夢も
不论是街道、人、还是梦想
少しずつ変わって
都在一点点地改变
止まることのない時を刻み時代を描いた
把永不停息的时光刻划成时代
自分らしく生きる
追求着像自己一样
強さを求めていた
生存的坚强
あの日の僕と君が見ていた
那天我和你所看到的
夢の形は今も変わらない ah
梦的样子至今也没有改变
凍えるこの季節に
在这个冰冷的季节里
溢れた涙忘れない
永远无法忘记满溢的泪水
弱さを認めたなら
若是承认了自己的软弱
強く前に進むから
我便会坚强地前进
そう僕たちの居場所は
所以我们所拥有的地方
変わらずにここにあるから
在这里从未改变过
この瞳逸らさずに
我绝不会偏移视线
君と強く歩いていく
而是与你坚强地走下去
あれから何年も
从那以后不知道多少年
季節を超えてきた
不停的超越着季节
この目に映る景色
这映入眼帘的景色
やがて強さを纏った
不久就满裹着坚强
本当の自分を見失わないように
为了不迷失真正的自己
信じる心の色
一直守护着
ずっと守り続けていた
相信的心的颜色
いつも感じている
我总是能感觉到
この心の弱さと
自己内心的脆弱
向き合う勇気求め続けた
不断寻求面对的勇气
あの日誓った想い抱きしめて ah
拥抱那天许下的誓言
白く輝く季節
这闪耀的白色季节
とても温かく優しく
温暖而温柔
この心を照らして
把这颗心照亮
今も勇気くれるから
现在也给了我勇气
傷つけ傷ついてた
那段伤痕累累的日子
日々がとても懐かしくて
却让我非常怀念
変わらないこの先も
不变的将来
君と強く駆け抜けたい
也想与你一起坚强地奔跑
光が舞う季節に
在阳光飞舞的季节
過ぎ行く日々を抱きしめた
我拥抱着过去的日子
傷は嘘をつかない
伤口不会说谎
君と強く歩いてる
我会和你坚强地同行
そう僕たちの居場所は
所以我们所拥有的地方
変わらずにここにあるから
在这里从未改变过
この瞳逸らさずに
我绝不会偏移视线
君と強く歩いていく
而是与你坚强地走下去