Solitaire - Sissel Kyrkjebo
以下歌词翻译由文曲大模型提供
There was a man
曾有一个人
A lonely man
一个孤寂的灵魂
Who lost his love through his indifference
因冷漠而失去所爱
A heart that cared
那颗曾温柔以待的心
That went unshared
却无人与之共鸣
Until it died within his silence
终在无声中渐渐枯萎
And solitaire's the only game in town
如今,纸牌是他唯一的消遣
And ev'ry road that takes him takes him down
而他所走的每一步,都将他引向更深的低谷
While life goes on around him ev'rywhere
尽管周遭生活依旧继续
He's playin' solitaire
他仍独自玩着纸牌
A little hope
微弱的希望
Goes up in smoke
亦随风消逝
Just how it goes
世事本就如此
Goes without sayin'
无需多言明了
There was a man
曾有一个人
A lonely man
一个孤寂的灵魂
Who would command the hand he's playin'
谁能掌控他这局牌的结局
And solitaire's the only game in town
如今,纸牌是他唯一的消遣
And ev'ry road that takes him takes him down
而他所走的每一步,都将他引向更深的低谷
While life goes on around him ev'rywhere
尽管周遭生活依旧继续
He's playin' solitaire
他仍独自玩着纸牌
And keeping to himself begins to deal
他独自开始发牌 沉默不语
And still the king of hearts is well concealed
而那颗红心国王,依然深藏不露
Another losing game comes to an end
又一场注定失败的牌局,终于落幕
And he deals them out again
他再次将牌摊开
And solitaire's the only game in town
如今,纸牌是他唯一的消遣
And ev'ry road that takes him takes him down
而他所走的每一步,都将他引向更深的低谷
While life goes on around him ev'rywhere
尽管周遭生活依旧继续
He's playin' solitaire
他仍独自玩着纸牌