A Skeleton Of Something More - Sleeping At Last
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Ryan O'Neal
That darkest of nights
那最深邃的夜
The city of lights
光明之城
Will pour unto us
将光芒倾泻向我们
Creeping inside
悄然渗入
Through our sleepy eyes
透过惺忪睡眼
Contagiously bright
如传染病般明亮
Like sunlight and rain
似阳光与雨露
Flooding through the veins
在血脉中奔涌
Of wilted vines
枯萎藤蔓缠绕的夜晚
Love travels like a rumor here
爱意如谣言般在此蔓延
Losing form with every ear
每经耳语便消散几分
A skeleton of something more
徒留更深渴望的残影
But waking seems an awful dream
苏醒恍若一场噩梦
We'll be waiting for the night
我们静候黑夜降临
Waiting for the night
等待夜幕低垂
To come and rescue us
盼它来将我们救赎
Feet off the ground
双脚离地悬空
Besides we're living in this house of cards
何况我们本就活在纸牌屋中
That pulls and pushes with the air
随风摇摆飘摇不定
Fearing a feather to the earth
害怕一片羽毛落地
Could destroy it and us
就会摧毁它和我们
Inside unaware
身处其中却浑然不觉
All we want is something more
我们渴望的不过是
To dream about and to adore
更多值得憧憬与珍视的梦
All we need is a little place
我们只需方寸之地
To close our eyes to end this chase
阖眼便能结束这场追逐
The living are moving
众生前行
Gracefully
优雅从容
Painfully rushing ahead
又痛楚匆忙
While unraveling the most essential thread
却解开了庇护我们的
Of the fabric that covers us
最珍贵织物经纬
We'll be waiting for the night
我们静候黑夜降临
Waiting for the night
等待夜幕低垂
To always come and rescue us
期盼它总能拯救我们
Feet off the ground
双脚离地悬空
Our hearts become magnetized
我们的心被磁化相吸
The warmth of the sun
温暖的阳光
Is melting the snowflakes
正融化着雪花
Before they hit the ground
在它们落地之前