Luvsong - 加藤ミリヤ (加藤米莉亚)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:Miliyah
曲:3rd Productions
出会った頃はまだ少女だった私
初次相遇时我还是个青涩少女
あれは
那是
太陽の日に照らされ輝いた恋の物語
被阳光照耀得闪闪发光的恋爱物语
(見つめると)I wanna tell
(凝望时)我想诉说
I wanna tellThat was something
我想诉说 那刻骨铭心
(何もかも)溢れ出しそうで
(所有情感)都快要满溢而出
(愛の音)言葉でどうあなたに告げよう
(爱的旋律)该用怎样的言语向你倾诉
(永遠にずっと)夢を見る
(直到永远)都在编织着美梦
言葉にならないほど
无法用言语形容的程度
伝えきれないほど
难以完全传达的心意
何度も歌った
反反复复吟唱着
LuvSong LuvSong
爱之歌 爱之歌
ただ泣きたくなるから
纯粹到令人想落泪
愛しすぎるから
因为爱得太过深沉
いつでも本気な
永远都是如此真挚
LuvSong LuvSong
爱之歌 爱之歌
何度も泣いたわ
无数次潸然泪下
でも間違いなく言えること
但唯一能肯定的是
私は恋をした
我确实坠入了爱河
茶色い目をしたその彼に
与那双褐色眼眸的他
(なんて素敵)そしてなんて美しい
(多么美好)又是何等绚丽
(愛情に)満ち溢れた
(被爱意)彻底填满的
空間 That's enough
空间 这就足够
(今までに)こんなに
(至今为止)从未有过
愛されたこともないし
被如此深爱着的体验
(これほどに)愛したこともない
(也从未这般)倾注过深情
言葉にならないほど
无法用言语形容的程度
伝えきれないほど
难以完全传达的心意
何度も歌った
反反复复吟唱着
LuvSong LuvSong
爱之歌 爱之歌
ただ泣きたくなるから
纯粹到令人想落泪
愛しすぎるから
因为爱得太过深沉
いつでも本気な
永远都是如此真挚
LuvSong LuvSong
爱之歌 爱之歌
きっと今もずっと
此刻也依然坚信
あなたの喜ぶ顔が見たい
想看到你欢欣的笑容
だから歌うわ
因此我会继续歌唱
Again and again and again and again
一次又一次 一遍又一遍
愛しい気持ちが重なり重なって
爱恋的心意层层叠叠
淡く優しく届くの
温柔地沁入心扉
言葉にならないほど
无法用言语形容的程度
伝えきれないほど
难以完全传达的心意
何度も歌った
反反复复吟唱着
LuvSong LuvSong
爱之歌 爱之歌
ただ泣きたくなるから
纯粹到令人想落泪
愛しすぎるから
因为爱得太过深沉
いつでも本気な
永远都是如此真挚
LuvSong LuvSong
爱之歌 爱之歌
言葉にならないほど
无法用言语形容的程度
伝えきれないほど
难以完全传达的心意
何度も歌った
反反复复吟唱着
LuvSong LuvSong
爱之歌 爱之歌
ただ泣きたくなるから
纯粹到令人想落泪
愛しすぎるから
因为爱得太过深沉
いつでも本気な
永远都是如此真挚
LuvSong LuvSong
爱之歌 爱之歌