Be With U - DITA
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:DITA
曲:DITA
誰かを信じることに疲れてた
我曾因相信他人而疲惫不堪
何かにつけ意味を求めていた
总在追寻着事物的意义
それでも歩かなきゃいけない事の
即便如此也不得前行
理由さえ分からなかったよ
连其中的理由都不曾知晓
「失うものなどもうナイヨ」
「已没有什么可再失去的」
あの頃は涙の数ばかり数えて
那时只顾细数泪水的数量
そんなあたしを連れ出してくれた
是你将我带离那片阴霾
Brand new world
走向全新世界
「幸せの数だけ数えよう
「让我们只数算幸福的次数
二人で」
两个人一起」
Just true love story
真挚的爱情故事
過去の痛みも
过往的伤痛
君が全て受け止めてくれた
你都为我全数包容
I love you baby
亲爱的我爱你
抱きしめられたこの腕に
被这双手臂紧拥的瞬间
全てが詰まってる
注入了所有的温暖
あたしきっとずっとbe with you
我定会永远与你相伴
重ねていく四つの季節に
在四季更迭的轮回中
今までにない
感受到前所未有的
心地よさを感じていた
安心与舒适
もうあの時のように
再也不会像从前那样
時がたつ事に
为时光的流逝
怯える必要なんてない
感到惶恐不安
君の胸の中眠りにつく
依偎在你怀中沉沉睡去时
あたしのおでこに
你会在我额头
そっと口づけをして
轻轻印下一吻
「大丈夫だよ」と君が笑うから
「没关系的」你温柔笑着
それだけで
仅凭这句话语
今日も明日も生きていけるよ
便能支撑我度过每个明日
Just true love story
真挚的爱情故事
言葉にできない
虽难以用言语表述
でも今君に伝えたい
此刻仍想传达给你
I love you baby
亲爱的我爱你
握りしめたこの手に
这双紧握的手掌中
全てが詰まってる
凝聚着所有的勇气
あたしきっとずっとbe with you
我定会永远与你相守
Your are my everything
你是我的一切
I never leave you uh uh uh
我永不离去 永不
孤独に怯える夜も怖くなどない
不再害怕孤独侵袭的夜晚
君がいるただそれだけでいい
只要有你在便已足够
強くなれるそんな気がした
仿佛能因此变得坚强
どうかこの手離さないで
请永远别放开这双手
この道歩いていこう
让我们并肩同行
Just true love story
真挚的爱情故事
過去の痛みも
过往的伤痛
君が全て受け止めてくれた
你都为我全数包容
I love you baby
亲爱的我爱你
抱きしめられたこの腕に
被这双手臂紧拥的瞬间
全てが詰まってる
注入了所有的温暖
あたしきっとずっとbe with you
我定会永远与你相伴