ทำไมต้องรักเธอ - เอิ้น พิยะดา/คริส หอวัง/อุ๋ย บุดดาเบลส
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:เอิ้น พิยะดา หาชัยภูมิ/พีท ตันสกุล
บอกดาวในทุกค่ำคืน ว่าขอให้ตื่น แล้วพบผู้ชายในฝัน
每晚对星星许愿 希望醒来能遇见梦中的他
คนที่คล้ายๆกัน แค่จ้องตากัน ก็รู้ต้องการอะไร
相似的人,只需对视一眼,便知彼此所需
แต่เธอไม่เหมือนสักอย่าง ดูเหมือนตรงข้าม
但你却截然不同,仿佛完全相反
ยิ่งมองก็ยิ่งเหนื่อยใจ ยิ่งต่างกันมากเท่าไร
越看越心累,差异越大
ยิ่งหนีเท่าไร ยิ่งรักเธอ
越是逃避,越是爱你
ทำไมต้องรักเธอ คนที่ไม่เคยเจอในความฝัน
为何会爱上你 这个从未出现在梦中的你
แต่ในชีวิตจริงแค่เดินด้วยกัน แค่นั้นก็อุ่นใจ
但在现实生活中 只要能与你并肩而行 便已感到温暖
ไม่เคยคิดรักเธอ อาจเป็นเพราะฉันนั้นใช้หัวใจ
从未想过会爱上你 或许是因为我用心去感受
ตอบเหตุผลที่ไม่มีใครค้นเจอ
回应那些无人能解的谜题
(Rap) นะ นะ นะ นะ นะ
(说唱)嗯 嗯 嗯 嗯 嗯
นอนเฝ้านอนฝันมันอยู่ทุกค่ำคืน
夜夜守候夜夜梦中相见
ว่าขอให้ตื่นแล้วพบกับนางในฝัน
但愿醒来能见到梦中的她
แบบที่เซ็กซี่เหลือเกิน เอาแบบที่มองแล้วเพลิน
那般性感迷人 令人目不转睛
ทำเธอเขินเมื่อเราสบตา
与你四目相对 令你羞涩难当
แต่เธอคนนี้ที่อยู่ตรงหน้าเล่นทำเอาฉันแทบบ้า
但眼前这个人却让我几乎疯狂
ไม่เคยยอมไม่ว่าเรื่องอะไร ยิ่งต่างกันมากเท่าไร
无论什么事从不妥协 越是不同
แต่ไม่รู้เป็นเพราะอะไรทำไมฉันถึงหลงรักเธอ
不知为何 我却对你一见钟情
ทำมั้ย ทำไมฉันถึงหลงรักเธอ
为何 我会爱上你
คนที่ไม่เคยเจอในความฝัน
你从未出现在我的梦中
แต่ในชีวิตจริงแค่เดินด้วยกัน แค่นั้นก็อุ่นใจ
但在现实生活中 只需与你并肩而行 便感到温暖安心
ไม่เคยคิดรักเธอ อาจเป็นเพราะฉันนั้นใช้หัวใจ
从未想过会爱上你,或许是因为我用心去感受
ตอบเหตุผลที่ไม่มีใครค้นเจอ
回应那些无人能解的理由
หรือ นี่คือชะตาที่ฟ้าสั่งมา ให้เราต้องรักกัน
或者,这是上天注定的缘分,让我们彼此相爱
แม้ เธอไม่ใช่คนในฝัน แต่ในใจฉัน ก็มีแค่เธอ
尽管 你不是我梦中的那个人 但在我心中 只有你
ทำไมต้องรักเธอ
为何要爱上你
(Rap) ไม่เคยแม้แต่จะคิด และเราก็ไม่เคยฝัน
(说唱)从未想过 也未曾梦见过
ว่าเธอกับฉัน นั้นต้องมาเดินด้วยกัน
你和我 会携手同行
มันเป็นอย่างนั้นได้อย่างไง
这怎么可能
ไม่เคยสักนิดที่คิดจะรักเธอ
从未想过会爱上你
แต่คงเป็นเพราะฉันนั้นใช้หัวใจ
但或许是因为我用心去感受
ตอบเหตุผลที่ไม่มีใครค้นเจอ
回应那些无人能解的理由
ทำไมต้องรักเธอ
为何会爱上你
คนที่ไม่เคยเจอในความฝัน
一个从未出现在梦中的你
แต่ในชีวิตจริงแค่เดินด้วยกัน แค่นั้นก็อุ่นใจ
但在现实生活中,只要能与你同行,便已感到温暖
ไม่เคยคิดรักเธอ อาจเป็นเพราะฉันนั้นใช้หัวใจ
从未想过会爱上你,或许是因为我用心去感受
ตอบเหตุผลที่ไม่มีใครค้นเจอ
回应那些无人能解的理由
ทำไมต้องรักเธอ
为何偏偏爱上你