Hannah - Rose
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Elle a de bien curieuses papilles
她有着如此奇妙的味蕾
Se joue et se fout et se grille
她游戏人间,放纵自我,燃烧殆尽
Sans s'consumer elle s'émoustille
她不曾自我消耗,却总能轻易燃起兴致
Et ses yeux noirs comme des billes
她那双乌黑的眼眸,宛若琉璃
Renversent le monde ses pacotilles
她那些廉价的小玩意,却能颠覆整个世界
Hannah n'apprend pas d'ses erreurs
汉娜从不从错误中吸取教训
Et reprend au temps toutes ses heures
她向时间讨回所有逝去的时光
Découvre son corps et ses cors au cœur
她探索着自己的身体,也抚摸着心上的老茧
Disparaissent dès lors
从那一刻起消逝
Que ses yeux se posent ailleurs
当她的目光转向别处时
Ses larmes sont toujours sucrées
她的泪水总是带着甜意
Tel un palindrome elle se remet
如回文诗般 她重获新生
En ordre sans se retourner
井然有序 不再回首
Puisque derrière c'est déjà fait
因身后之事 已然尘埃落定
Hannah se brûle hannah guérit
汉娜燃烧自我 汉娜痊愈重生
Bien plus vite qu'on l'eût dit
远超乎人们所想
Telles les ailes d'un papillon
如同蝴蝶的翅膀
Hannah s'envole vers l'horizon
Hannah飞向地平线
Comme les saisons de vivaldi
恰似维瓦尔第的四季流转
Ses larmes sont toujours sucrées
她的泪水总是带着甜意
Tel un palindrome elle se remet
如回文诗般 她重获新生
En ordre sans se retourner
井然有序 不再回首
Puisque derrière c'est déjà fait
因身后之事 已然尘埃落定
Si je n'entendais plus qu'une voix
若我只能听见一个声音
Ce s'rait la sienne ce serait toi
这若属于某个人 那便是你
Ce sang qui coule sous ma chair
这在我肌肤下流淌的血液
Court dans tes veines dans tes prières
流淌在你的血脉 萦绕在你的祈祷
Qui m'aimera si ce n'est toi
除了你,还有谁会爱我呢?
Ce sang qui coule sous ma chair
这在我肌肤下流淌的血液
Court dans tes veines dans tes prières
流淌在你的血脉 萦绕在你的祈祷
Qui m'aimera si ce n'est toi
除了你,还有谁会爱我呢?
Ce sang qui coule sous ma chair
这在我肌肤下流淌的血液
Court dans tes veines dans tes prières
流淌在你的血脉 萦绕在你的祈祷
Qui m'aimera si ce n'est toi
除了你,还有谁会爱我呢?