Various Artists、平間美賀 - シャルル(Cover Ver.)
作词:バルーン
作曲:バルーン
さよならは
那句再见
あなたから言った
是由你说出口的
それなのに
明明如此
頬を濡らしてしまうの
最后却是你湿了脸庞
そうやって昨日の事も
若是如此 让昨天的一切
消してしまうなら
全都烟消云散的话
もういいよ 笑って
就没关系了吧 笑一笑
花束を抱えて歩いた
怀抱着花束迈步前行
意味もなく
并没有意义
ただ街を見下ろした
只是俯瞰着这座城市
こうやって理想の縁に
然后便顺势在理想边缘
心を置き去っていく
将心丢弃后置之不理
もういいか
已经够了吧
空っぽでいよう
继续空虚下去吧
それでいつか
然后在未来某天
深い青で満たしたのなら
若是那片深绿将其填满的话
どうだろう
又会如何呢
こんな風に悩めるのかな
依然会像这样烦恼不堪吗
愛を謳って謳って雲の上
为爱讴歌吧讴歌吧 在云端之上
濁りきっては見えないや
愈发混浊直至看不清晰啊
嫌 嫌 遠く描いていた日々を
讨厌 讨厌 将曾描绘过的遥远时光
語って語って夜の群れ
谈论吧谈论吧 夜晚聚在一起
いがみ合ってきりがないな
相互仇视根本就没完没了啊
否 否 笑い合ってさよなら
算了算了 相视而笑之后说再见吧
朝焼けとあなたの溜息
朝霞遍布 伴随你的叹息
この街は僕等の夢を見てる
这座城市凝视着我们的梦想
今日だって互いの事を
今天依旧将彼此的事情
忘れていくんだね
慢慢地都淡忘了啊
ねえ そうでしょ
呐 就是如此吧
黙っていよう
保持沉默吧
それでいつか
然后终有一天
苛まれたとしても
就连曾被苛责过的事
別に良いんだよ
都会觉得无所谓了
こんな憂いも
若这样的忧伤
意味があるなら
还有所谓的意义
恋と飾って飾って 静かな方へ
随恋爱掩饰吧掩饰吧 朝着静谧之处
汚れきった言葉を今
那些污言秽语 在此刻
今 今 此処には誰もいない
此刻 此刻 这里已空无一人
ええ そうね
嗯 你说得对
混ざって混ざって 二人の果て
混淆不清 混淆不清 属于两人的结局
譲り合って何もないな
彼此谦让 手中空无一物啊
否 否 痛みだって教えて
算了算了 就算痛苦也要告诉我
きっときっとわかっていた
一定 一定 我们其实都心知肚明吧
騙し合うなんて
所谓的彼此欺骗
馬鹿らしいよな
到底有多么愚蠢
ずっとずっと迷っていた
一直一直 都身处迷茫之中
ほらね 僕等は変われない
你看吧 我们是无法改变的
そうだろう
是这样没错吧
互いのせいで今があるのに
明明都是因为彼此才能活到此刻
愛を謳って謳って雲の上
为爱讴歌吧讴歌吧 在云端之上
濁りきっては見えないや
愈发混浊直至看不清晰啊
嫌 嫌 日に日に
讨厌 讨厌 时光流逝
増えていた後悔を
悔恨不甘也随之不断增加
語って語って夜の群れ
谈论吧谈论吧 夜晚聚在一起
許し合って意味もないな
彼此原谅也没有意义可言了啊
否 否
算了算了
愛を謳って謳って雲の上
为爱讴歌吧讴歌吧 在云端之上
語って語って夜の群れ
谈论吧谈论吧 夜晚聚在一起
哂い合ってさよなら
相互嘲笑之后说声再见