Just Being Friendly - 林景云NuNew (Chawarin Perdpiriyawong)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原唱:Tilly Birds
Lyrics by:Tilly Birds
Composed by:Tilly Birds
หยุดคิดแบบนี้ หยุดคิดเลย
停止这样的想法,就此打住
รู้สึกดีทั้งที่เป็นแค่เพื่อนกัน
虽然只是朋友 却感觉如此美好
หยุดไว้แค่นี้ หยุดไว้เลย
就到这里吧 就此打住
ได้โปรด เธออย่าเล่นเกินไปกว่านั้น
拜托 你不要再越界了
เล่นทักมาหาฉันเสมอแทบทุกคืนวัน
你几乎每天晚上都来找我
มากเกินกว่าเพื่อนควรจะเป็น
超出了朋友应有的界限
เล่นเป็นห่วงฉันแม้ในเรื่องที่ไม่สำคัญ
甚至在不重要的事情上也关心我
เธอชอบมาทำให้ฉัน เอ๊ะ ยังไง
你总是让我 心生疑惑
ที่เล่นแบบนี้นั้นมันแปลว่าไง
这样的行为究竟意味着什么
ฉันยังสับสนและสงสัย
我依然感到困惑和怀疑
เป็นเพื่อนกัน ต้องเล่นแบบไหน
作为朋友 应该如何相处
ได้แต่พยายามจะไม่คิดอะไร
只能尽力不去多想
ที่ไม่ควรคิด
不该想的事
เวลาที่เราใกล้ชิดมากไป
当我们过于亲密时
รู้ตัวอีกที ในใจมีแต่คำถาม
再次意识到 心中满是疑问
มากมายเกินจะทนไหว
太多太多 无法承受
บอกฉันทีจะได้ไหม
请告诉我 好吗
ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
如果你只是把我当玩伴
อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
请不要玩得太过分
ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป เธอรับได้ไหม
如果我越过了界限 你能接受吗
ช่วยบอกฉันสักที ว่าที่ฉันยืน
请告诉我 你站在哪里
เธอยืนที่เดียวกันไหม
你是否和我站在同一立场
หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
别再玩超出朋友界限的游戏
เอ่อ คือตอนนี้เราเป็นแค่เพื่อนกัน
嗯,我们现在只是朋友
และฉันก็คิด
而我在想
อยากมีสิทธิ์มากกว่านั้น
是否能拥有更多的权利
อ๋อ ได้เลย
哦,可以的
งั้นเธอคือเพื่อนสนิทของฉัน
那你就是我的好朋友
เพื่อนอะไรบอกฝันดีก่อนนอน
什么样的朋友会在睡前说晚安
เพื่อนแบบไหนดมหัวแล้วบอกหอม
什么样的朋友会闻了头发说真香
เริ่มไม่แน่ใจ เอาหน้ามาใกล้ตลอด
开始不确定 你总是靠近我
เวลาฉันต้องการใคร ก็เป็นเธอที่มากอด
当我需要拥抱时 你总是第一个出现
ใจเธอคิดเหมือนกันหรือเปล่า
你的心是否也如此
เจอแบบนี้ไป
面对这样的情况
ฉันแอบเผลอใจให้ไปแม้มันไม่อาจเป็นจริง
我不自觉地付出了真心,尽管它可能无法成真
ได้แต่พยายามจะไม่คิดอะไร
只能努力不去想那些
ที่ไม่ควรคิด
不该想的事情
เวลาที่เราใกล้ชิดมากไป
当我们过于亲密时
รู้ตัวอีกที ในใจมีแต่คำถาม
再次意识到 心中满是疑问
มากมายเกินจะทนไหว
太多太多 无法承受
บอกฉันทีจะได้ไหม
请告诉我好吗
ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
如果你只是把我当玩伴
อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
请不要玩得太过分
ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป เธอรับได้ไหม
如果我越过了界限 你能接受吗
ช่วยบอกฉันสักที ว่าที่ฉันยืน
请告诉我 你站在哪里
เธอยืนที่เดียวกันไหม
你是否和我站在同一边
ถ้าเธอไม่เคยที่จะรู้สึกเหมือนที่ใจฉันรู้สึก
如果你从未有过我心中的感受
แค่เพื่อนเล่น ฉันก็เป็นให้เธอไม่ไหว
只是玩伴 我也无法再继续
จะได้พร้อมทำใจ รอให้เธอบอก
让我做好准备 等待你的回答
ว่าเป็น เพื่อนกันเท่านั้น
即使我们只能是朋友
หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
不要再逾越朋友的界限