さよならひとり - 태민 (泰民)
词:Sara Sakurai
曲:Yoko Hiramatsu/Denniz Jamm/Martin Rene
ずっとこうしてキミを包んで
多想能一直这样拥抱着你
寄り添い歩けたなら
依偎着你和你并肩走下去
今のボクにはキミの今には
而对于现在的你和我而言
それぞれの明日がある
都已经拥有了各自的明天
背を向けてから
转过身去
小さく大きくこの手を振る
忽强忽弱地向你挥手道别
ただまっすぐに前だけを
一心看着前面的路
見つめ歩いてゆく
笔直地走下去
さよならきらり滴る花が
再见了 娇艳欲滴的花瓣
淋しそうに微笑んでる
寂寞地微笑
さよならひとり悲しまないで
再见了不要再独自悲伤
この世界に咲き誇る花よ
全世界绚丽怒放的花朵
きっと遠くでキミは待ってる
你一定会在远方等着我
迎えに来てくれると
相信你一定会来迎接我
明日のボクらが何処にいようと
不管明天我们会在哪里
つれづれに時はゆく
时间依然在无情地流逝
いつか来る別れに怯えながら
比起害怕着终将到来的别离
傍にいるより
而担惊受怕地陪在你的身旁
抱きあう夢を見る
如今做一场和你相拥的美梦
今の方が幸せなのか
或许会更幸福
さよならひらり散りゆく花が
再见了 翩然飘落的花瓣
惜しむように微笑んでる
露出惋惜的微笑
だれかがひとり悲しむのなら
如果还有人独自沉溺悲伤
ボクはキミに触れないままで
或许我依然还是触碰不到你
さよならひとり抱きあうように
再见了一个人为了还能再度相拥
この世界に咲きみだれて
在这个世界盛情怒放
さよならひとり悲しまないで
再见了不要再独自悲伤
この世界に咲き誇る花よ
全世界绚丽怒放的花朵