Voice - JUJU (ジュジュ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:H.U.B.
曲:川口大輔
なんだか少し早く
不知为何比往常稍早一些
出掛けた朝の街は
清晨出门时整座城市
深呼吸してるように
仿佛正在深深呼吸
きらめき目覚めてゆく
闪烁着光芒渐渐苏醒
動き出す 感じてる
我感受到万物开始跃动
昨日探した名前も
昨日寻遍的姓名也好
今日交わした笑顔も
今日交换的笑容也罢
明日忘れる涙も
明日将遗忘的泪水也罢
何か意味があるはず
都必定承载着某种意义
今はその答えがわからなくて
虽然此刻仍未找到答案
たとえ深く傷ついても
哪怕会因此受到深深的伤害
愛することやめたくない
我仍不愿放弃去爱
痛みも
就连这份痛楚
All my life
穷尽此生
生まれ変わっても
纵使轮回转世
君にきっと会いに行くよ
我也定会去与你重逢
その心をそばで
想要永远守护在你身旁
ずっと守り続けたい
默默守候着你的心灵
君の願いが叶うように祈ってるよ
虔诚祈祷你的心愿能够实现
そしていつの日か君の
若有朝一日我能成为
帰る場所になれたら
你归途中的栖息之处
疲れた身体を抱きしめたいのに
多想拥抱你疲惫的身躯
Hear me out here's my voice to you
请听我说 这是我想传达给你的声音
Hear me out here's my voice to you
请听我说 这是我想传达给你的声音
苦しいときいつでも
每当陷入困苦之时
ふと想い描くのは
脑海中总会浮现出
君ならこんなときに
猜想若是你的话
私になんて言うかを
此刻会对我说些什么
弱いときになぜか会いたくなる
脆弱时总莫名渴望见到你
思い出して泣きたくなる
回忆往事便忍不住落泪
ひとりきりで強くなんてなれない
孤身一人根本无从坚强
All my love
倾注所有爱意
伝えたいことがあるのに
明明有千言万语想要诉说
言えないままで
却始终无法开口
言葉は涙になって
话语化作晶莹的泪滴
どうしようもない
令我手足无措
君に会ってから
自从与你相遇后
自分の奥を知ってく
才逐渐看清内心的深渊
雨が濡らした気持ちは
被雨水浸润的心绪
やがて時が育てて
终将在时光中孕育
咲く花のように見つめて欲しくて
渴望你如赏花般温柔注视
この声は届きますか?
这份心声能否传递给你?
君も聞こえるでしょうか?
此刻的你是否也能听见?
青い空の向こうに
在那蔚蓝苍穹的彼端
私がいることを忘れないで
请别忘记我始终存在
生まれ変わっても
纵使轮回转世
君にきっと会いに行くよ
我也定会去与你重逢
君の願いが叶うように祈ってるよ
虔诚祈祷你的心愿能够实现
生まれ変わっても
纵使轮回转世
君にきっと会いに行くよ
我也定会去与你重逢
その心をそばで
想要永远守护在你身旁
ずっと守り続けたい
默默守候着你的心灵
君の願いが叶うように祈ってるよ
虔诚祈祷你的心愿能够实现
そしていつの日か君の
若有朝一日我能成为
帰る場所になれたら
你归途中的栖息之处
疲れた身体を抱きしめたいのに
多想拥抱你疲惫的身躯