Sweet Gift - 钉宫理惠 (くぎみや りえ)
词:こだまさおり
曲:渡辺拓也
制服からはみ出した
从制服上传出的
トキメキの心拍数
扑通扑通的心跳声
まっ直ぐ胸に届いた予感は何?
直接抵达内心之中的这预感是什么呢?
キミともう始まってる
已然与你一起开始的
教科書通りにいかない毎日
无法像课本上说的那样的每一天
つかまえて
让我们共同把握吧
恋とかはまだ照れるね
恋爱还是会让人害羞啊
今日は名前呼べるかな
今天能否呼喊出你的名字呢
ギュッと抱きしめて
在那紧紧抱住的
ココロのアルバムに
心之相册里
眩しい二人のページ
两人炫目耀眼的每一页
増えていくの
不断地增加
ずっとずっと続く
一直一直持续着的
かけがえない日々は
无可替代的日子
キミにいちばん渡したい
是最想要送给你的
贈りもの
礼物
冗談まじりの会話
混杂着玩笑的对话中
なんだかフイに窮屈
总觉得有些拘束
ホントに言いたいことだけ
真正想要说出口的事情
隠してる?
却隐藏了起来吗?
素直になれないハンデ
若是能够坦率的面对困难
上手にやり過ごしてきたつもりで
就以为能够轻易地度过
いたけれど
虽然我也尝试过
わたしだけもう不自然
只有我已经觉得不自然了
だから早く悟ってよ
所以想要快一点弄明白
グッと近付いた
两个人的平衡性
二人のバランスが
更加的接近了
次の関係値へと
把不重要的关系价值
連れていくの
带走吧
きっときっとそれは
那一定一定是
知らなかったわたし
并不知晓的我
キミがくれる
这是你给予我的
大切な宝もの
重要的宝物
キラキラの恋あげるね
将闪闪发光的恋爱呈现出来吧
息が弾むスピードで
用那让呼吸急促般的速度
ギュッと抱きしめて
在那紧紧抱住的
ココロのアルバムに
心之相册里
眩しい二人のページ
两人炫目耀眼的每一页
増えていくの
不断地增加
ずっとずっと続く
一直一直持续着的
かけがえない日々を
无可替代的日子
キミにもっと渡したい
想要更多的托付给你
これからも
从今以后
あげるから
呈现出来吧