ワッツラヴ - JUJU (ジュジュ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:JUJU/Jeff Miyahara
曲:JUJU/Jeff Miyahara/RYLL
Can you feel me can you hear me
你能感受到我吗 你能听到我吗
Calling for you searching for my
呼唤着你 寻找属于我的
One and only been so lonely
唯一的归宿 如此孤独寂寞
Do you know the answer to what's love
你可知道爱的真谛究竟是什么
数え切れないほどの言い訳
数不尽的借口
重ねて
堆积如山
あなたへの気持ち
对你的这份心意
振り払うほど
越是试图挥去
溢れ出す愛しさを
满溢而出的爱意
もてあましてる
越是无处安放
好きとかそばにいたいとか
仅仅是喜欢或想陪伴在旁
それだけじゃだめなの
仅此而已远远不够
わかるけど
虽然心知肚明
視線が絡むたびに
但每当与你目光交汇时
特別な意味をどこかに
总会不由自主地期待
期待しちゃうよ
其中暗藏特殊含义
なにか
某个
変わり始めるその瞬間を
命运转折的契机时刻
ずっと探してた
我一直在寻觅
もう待ちきれないよ
此刻已迫不及待
Wanna show u what's inside
想要向你展现内心的真实
Wanna find it out with u what's love
愿与你共同探寻爱的真谛
感じられるwhat's love
能够真切感受的爱的意义
あなたとなら
若是与你相伴
今度こそは
这次定能实现
きっと最後の恋だって
坚信这就是最后的恋情
心はそうわかっているのに
内心明明如此确信
ちっぽけなプライドが
可悲的骄傲自尊
また邪魔してる
却再度横加阻挠
「もう一度」なんて
"再给一次机会"
もう二度と後ろ向きなこと
这种怯懦退缩的话语
いいたくないけど
再也不愿说出口
あなたからのやさしさを
然而你的温柔体贴
いつも待ち続けてしまう
总是让我忍不住期待
自分が嫌い
这样的自己令我厌恶
なにか
某个
変わり始めるその瞬間を
命运转折的契机时刻
ずっと探してた
我一直在寻觅
もう待ちきれないよ
此刻已迫不及待
Wanna show u what's inside
想要向你展现内心的真实
Wanna find it out with u what's love
愿与你共同探寻爱的真谛
迷うほどに臆病になって
越是犹豫就越发胆怯
傷つくたびに戸惑っても
每次受伤都陷入迷惘
不安なままでいい今すぐ
即使心怀不安也无妨
このままあなたに会いたい
此刻只想立刻奔向你身旁
なにか
某个
変わり始めるその瞬間を
命运转折的契机时刻
ずっと探してた
我一直在寻觅
もう待ちきれないよ
此刻已迫不及待
Wanna show u what's inside
想要向你展现内心的真实
Wanna find it out find it out
愿与你共同探寻共同发现
なにか
某个
変わり始めるその瞬間を
命运转折的契机时刻
ずっと探してた
我一直在寻觅
もう待ちきれないよ
此刻已迫不及待
Wanna show u what's inside
想要向你展现内心的真实
Wanna find it out with u what's love
愿与你共同探寻爱的真谛
感じられるwhat's love
能够真切感受的爱的意义
あなたとならwhat's love
若是与你相伴爱的真谛
感じられるwhat's love
能够真切感受的爱的意义
あなたとならwhat's love
若是与你相伴爱的真谛