flame of hope - Morfonica
词:織田あすか(Elements Garden)
曲:上松範康(Elements Garden)
编曲:下田晃太郎(Elements Garden)
逃げないその瞳が
无法逃避的那双眼眸
明日を切り開くよ
开拓明天的道路
どんなときもここで
不论何时 都在这里
いつも笑顔のままで
展露笑颜
心は チカチカ
内心闪耀
熱い炎に縁取られて
炽热燃烧的火焰
やがて身体中を
终于在内心深处
激しくなぞっていった
激烈碰撞
止まれない もう止まらないよ
无法停止 已无法停止
世界は微笑みながら
世界在微笑着
私を 受け止める準備をして
我做好接受一切的准备
Wow wo wow
傷つき 倒れそうになるほど 強く
伤痕累累 几近被击垮 而后获得强大
Wow wo wow
諦めない気持ちが はじけるんだ
满溢着不言放弃的精神
私自身 味方に
我 成为我的支柱
力強く声を響かせてゆけ
强有力的声音不断回响
燃え盛る想い 今
赤红燃烧的思绪 现在
悔しさを源に
在悔恨根源
描きだした 熱い
描绘出热情
願い駆け出してゆこう
向着祈愿飞奔而去
かたちの違うものが
各自不同的事物
触れるたびに生まれた
每当触碰 都会获得重生
カケラを重ね合わせて
将碎片重叠
たった一つだけの
那唯一
私だけの夢を
只属于我的梦
連れてゆくよ 望む方まで
将我带离 直至我祈愿之地
陽炎のようユラユラと
烈日当头
悲しみを溶かした言葉たちから
被悲伤溶解的话语中
道は紡がれてゆく
前路不断交织
嘆いている時間はないんだと
悲叹的时间算是什么
そう聞こえた気がしたんだ
总感觉被人如是质问
そっと星は輝いていて
星辰悄然闪耀
Wow wo wow
挫けるたびに 空を見上げるから
每当受挫 就抬头仰望天空
Wow wo wow
瞳は 一番に光をつかんで
眼眸 是最耀眼的光辉
何よりも まぶしく
比任何事物都要闪耀
力強く未来きらめかせたんだ
强力的照耀未来
燃え盛る想い 今
赤红燃烧的思绪 现在
可能性を振りかざし
重新获得希望
この先へと真っ直ぐ
笔直向着前方奔跑
走る振り向かないで
不再回头
それぞれ違う色が
不尽相同的色彩
出会うたびに生まれた
每当相遇 就会获得重生
物語は 結末を変えては導くよ
故事指引 改变未来结局
私の運命を
我的命运
何度だって 喜びへと
不论多少次 都向着喜悦
逃げないその瞳で
无法逃避的那双眼眸
明日を切り開いて
开拓明天的道路
どんなときもここで
不论何时 都在这里
いつも笑っていよう
展露笑颜
私は 私のまま
我 就是我
誰にも邪魔させない
谁都无法改变
吹き抜けた風は
吹袭的风
さらに炎を強くして
让火焰燃烧更旺
燃え盛る想い 今
赤红燃烧的思绪 现在
悔しさを源に
在悔恨根源
描きだした 熱い
描绘出热情
願い駆け出してゆこう
向着祈愿飞奔而去
かたちの違うものが
各自不同的事物
触れるたびに生まれた
每当触碰 都会获得重生
カケラを重ね合わせて
将碎片重叠
たった一つだけの
那唯一
私だけの夢を
只属于我的梦
連れてゆくよ 望む方まで
将我带离 直至我祈愿之地