Tomorrow (Crown edit) - 田村ゆかり
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞∶渡辺なつみ
曲∶野間康介
Dream of you 闇の中 光放つ君を見てた
梦见你 在黑暗中 凝视着散发光芒的你
何処か 悲しくて 心が声をあげる
不知为何感到悲伤 内心在呐喊
永遠があるのなら いつの日か微笑みを
如果永恒存在 愿有朝一日能将微笑
その胸伝える願い
传递到你的心间
繰り返し傷ついても いつだって温かく
即使反复受伤 你的温暖始终
つつむ 瞳優しくて 眩しかった
温柔包裹着我 如此令人目眩
悲しみの向こう僕らが
穿越悲伤的彼岸 我们终将抵达
たどり着くやすらかな場所
那片安宁的栖身之所
君がいるそれだけで 涙越えられる
只要有你在身边 就能跨越泪水的阻碍
Shining 笑顔になるから
因为终将绽放耀眼的笑容
どんな出逢いさえ 奇跡だと教えてくれた
教会我每次相遇 都如同奇迹般珍贵
君が胸の中 大切な人になる
你已成为我心中 最重要的人
未来は風の中 行き先を探してる
未来在风中 寻找着前行的方向
勇気の翼広げて
展开勇气的翅膀
ちっぽけな約束でも 結び合えるきっと
即便是微不足道的约定 也必定能紧紧相连
そんな想い感じている どんな日も
这份心意无论何时都能感受
たどり着く場所吹く風は
终将抵达之地吹拂的风
どんな答え待っているの?
究竟在等待怎样的答案?
たとえ闇の中でも 君にめぐり逢う
哪怕置身黑暗之中 也要与你相逢
その光を 信じて
坚信那道光芒的存在
悲しみの向こう僕らが
穿越悲伤的彼岸 我们终将抵达
たどり着くやすらかな場所
那片安宁的栖身之所
君がいるそれだけで 涙越えられる
只要有你在身边 就能跨越泪水的阻碍
たどり着く場所吹く風は
终将抵达之地吹拂的风
どんな答え待っているの?
究竟在等待怎样的答案?
たとえ闇の中でも 君にめぐり逢う
哪怕置身黑暗之中 也要与你相逢
その光を 信じて
坚信那道光芒的存在