アイフェイクミー (I Fake Me) (《狂赌之渊》电影主题曲) - そらる (Soraru)
词:そらる
曲:まふまふ
絶対服従
绝对服从
値札付けた亡霊たちの晩餐会
带着吊牌的亡灵们的晚餐会
欺瞞虚構のマトリョーシカ
欺瞒虚构的俄罗斯套娃
家畜たちのランドマーク
家畜们的标志物
こびり付いた仮面はもう外れない
面具已粘连无法摘下
早く引き金を引いてよ
快点扣下扳机吧
不貞腐れた規律に
对别扭的规律
捨て札で出来たイカサマの世界
这个用废牌建造的虚伪世界
あぁ猫も杓子も
啊啊 不管是谁
針先にばっか怯えちゃってんなぁ
一点小风小浪就害怕得不行
くだらない
无聊透了
口に貼りついたブラフさ
满口的虚张声势
きっと夢の右側はジョーカー
梦的右边一定是王牌
アイフェイクミー フェイクミー
我伪造了自己 虚伪的我
最低なステージだ
这是最糟糕的舞台
偽りの感情をいつまでも晒し合って
不停地相互暴露虚假的感情
フェイクミー アイフェイクミー
虚伪的我 我伪造了自己
どうしようもないのに
明明无可奈何
絶えない 胸の高鳴りの 真相
心里不停呐喊的真相
空疎な幽霊屋敷で右に倣えの
空荡荡的鬼屋里向右看齐的
大衆心理
大众心理
千載一遇のリストカット
千载一遇的自伤自残行为
妄想グルイのアンチテーゼ
妄想狂的对立面
揺らいだ疑惑明日には届かない
动摇的疑惑无法抵达明天
全ては掌上のマリオネットだ
一切不过如掌上木偶
不敵さだけベッドして
无所畏惧是我唯一的赌注
野次馬と屑が列を成していく
围观者和废材排成一列
嘲笑のハーモニー
发出和谐的嘲笑声
這いつくばる負け犬の吐いた唄
像趴在地上的丧家犬所吐出的歌
レイズミー レイズミー
帮帮我 帮帮我
声を聞かせてよ
发出你的声音
敗北のない 駆け引きじゃ
运用所向披靡的谋略
施しも夢もないぜ?
就没有施舍和梦想吗?
レイズミー Would you raise me?
帮帮我 Would you raise me?
降りきれないなら 消えない
若是无法脱身 无法消失
苛まれた傷
令人痛苦不堪的伤
はぐれ溢れ者のマイネーム
被孤立放逐之人的名字
散々で嫌気が差すんだ
因为狼狈越发厌恶
狡猾な夜を買い込んで
大量购入狡猾的夜晚
ポーカーフェイスが拐った
扑克脸掠夺离去
欺く度に最底辺になって
欺骗让人坠入深渊
こんな心も 未来も
这颗心也好 未来也好
狂っていく 狂っていく
越发疯狂 越发疯狂
アイフェイクミー
我伪造了自己
フェイクミー フェイクミーを
虚伪的我 虚伪的我
見抜いてよ
看穿这样的我吧
仮初に絆された
打破暂时被困住
偽りの僕を突いて
虚伪的我
フェイクミー トラストミー
虚伪的我 相信我
気づいているのに
明明已经注意到
絶えない 胸の高鳴りの 真相
心里不停呐喊的真相