Arrietty's Song (Rerecorded Version) - Cécile Corbel
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:Cécile Corbel、伊平容子
作曲:Cécile Corbel、Simon Caby
I'm 14 years old I'm pretty
我今年十四岁 娇小可人
元気な小さいLady
元气满满的小小淑女
床下にずっと
长久以来藏身于
借りぐらししてたの
地板下的借物之家
時にはHappy時にはBlue
时而欢欣 时而忧郁
誰かに会いたい
渴望与某人相遇
風髪に感じて
感受风儿轻抚发梢
空を眺めたい
想要仰望辽阔天际
あなたに花届けたい
愿将鲜花传递予你
向こうは別の世界
对岸是迥异的世界
ほら 蝶々が舞ってる
看啊 蝴蝶翩翩起舞
私を待っている
正静静等待着我
そう変わることのない
那永不褪色的
わたしの小さい世界
属于我的小小世界
嫌いじゃないの
并非心生厌倦
でもあなたをもっと
只是想要更加
もっと知りたくて
更加了解你
喜びと悲しみは
喜悦与悲伤交织
いつも折り混ざってゆく
始终如影随形
風髪に感じて
感受风儿轻抚发梢
空を眺めたい
想要仰望辽阔天际
あなたに花届けたい
愿将鲜花传递予你
向こうは別の世界
对岸是迥异的世界
ほら 蝶々が舞ってる
看啊 蝴蝶翩翩起舞
あなたを待っている
正静静等待着你
太陽の下で 花に囲まれて
沐浴阳光之下 置身花丛之中
あなたと日々過ごしたい
渴望与你共度朝夕
この想いを胸に
将这份心意珍藏
新しい世界で
于崭新的世界里
私らしく生きる
活出属于我的模样