ブルジョワタオル - 矢野妃菜喜 (やの ひなき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:杉山勝彦
曲:杉山勝彦/尾上榛
编曲:杉山勝彦/尾上榛
“わたし このタオルを
"唯有将这条毛巾
口元にあてている時だけは
轻掩在唇边时
感じることができるの
才能感受到
ほのかに香る柔軟剤の香りと
隐约飘散的柔顺剂芬芳
柔らかな肌触り
与肌肤相触的绵柔质感
そう それは ブルジョワジー”
没错 这就是布尔乔亚"
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
タオルを触ると安心するの
触摸毛巾就会感到安心
(安心するの)
(感到安心)
タオルを嗅ぐと
轻嗅毛巾时
ハスハスハスハス
呼哧呼哧呼哧呼哧
ハスハスハスハス
呼哧呼哧呼哧呼哧
だけどね だけどね お洗濯(お洗濯)
但是啊 但是啊 该洗了(该洗了)
そろそろ そろそろ お洗濯(お洗濯)
差不多 差不多 该洗了(该洗了)
吸水力 吸水力 吸水力 吸水力
回って回って回って回って
转啊转啊转啊转啊
蘇れ “タオル”
复苏吧"毛巾"
ブーンブーンブン
嗡隆隆隆
ブンブンブンブン
轰隆隆隆隆
ランドリー 回れランドリー
洗衣店 转起来洗衣店
ブーンブーンブン
嗡隆隆隆
ブンブンブンブン
轰隆隆隆隆
何と良い香りワンコイン
多芬芳只需一枚硬币
コットン コットン 好コットン
棉质 棉质 好棉质
ブルジョワジー ブルジョワジー
布尔乔亚 布尔乔亚
コットン コットン 好コットン
棉质 棉质 好棉质
ブルジョワジーになりたい
好想成为布尔乔亚
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
タオルは何かと吸収するし
毛巾总会吸收各种东西
(吸収するし)
(吸收东西)
教えてあげたい
想要告诉你
ハスハスハスハス
呼哧呼哧呼哧呼哧
ハスハスハスハス
呼哧呼哧呼哧呼哧
スーハー じゃなくて ハースー
不是呼气 而是哈气
(ハースー)
(哈气)
吸う前 吐くから
吸入前要先呼出
ハスハス(ハスハス)
呼哧呼哧(呼哧呼哧)
清潔感 清潔感 清潔感 清潔感
清洁感 清洁感 清洁感 清洁感
回って回って回って回って
转啊转啊转啊转啊
蘇れ
复苏吧
ブーンブーンブン
嗡隆隆隆
ブンブンブンブン
轰隆隆隆隆
ランドリー 回れランドリー
洗衣店 转起来洗衣店
ブーンブーンブン
嗡隆隆隆
ブンブンブンブン
轰隆隆隆隆
何と良い香りワンコイン
多芬芳只需一枚硬币
コットン コットン 好コットン
棉质 棉质 好棉质
ブルジョワジー ブルジョワジー
布尔乔亚 布尔乔亚
コットン コットン 好コットン
棉质 棉质 好棉质
ブルジョワジーになりたい
好想成为布尔乔亚
“なりたいから さ”
"因为渴望成为啊"
吸水力 吸水力 吸水力 吸水力
回って回って回って回って
转啊转啊转啊转啊
蘇れ “タオル”
复苏吧"毛巾"
ブーンブーンブン
嗡隆隆隆
ブンブンブンブン
轰隆隆隆隆
ランドリー 回れランドリー
洗衣店 转起来洗衣店
ブーンブーンブン
嗡隆隆隆
ブンブンブンブン
轰隆隆隆隆
何と良い香りワンコイン
多芬芳只需一枚硬币
コットン コットン 好コットン
棉质 棉质 好棉质
ブルジョワジー ブルジョワジー
布尔乔亚 布尔乔亚
コットン コットン 好コットン
棉质 棉质 好棉质
ブルジョワジーになりたい
好想成为布尔乔亚
からの
所以呢
コットン コットン マジ好コットン
棉质 棉质 绝赞好棉质
Wow wow wow すこ好コットン
哇哦哇哦哇哦 超赞好棉质
コットン コットン マジ好コットン
棉质 棉质 绝赞好棉质
ハスハスハスハス
呼哧呼哧呼哧呼哧
ハスハスハスハス
呼哧呼哧呼哧呼哧
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)
バリバリ 今治(タオル)
哗啦哗啦 今治(毛巾)