Starry Stories - Kicco/佐咲紗花
以下歌词翻译由文曲大模型提供
忘れないで ふたりが出逢った日を
请不要忘记 我们两人相遇的那一天
ふるえるその手を握りしめた日を
颤抖的双手紧紧相牵的那一天
輝いた日々を
那些熠熠生辉的时光
流れてゆく時間の中で
在缓缓流淌的岁月长河中
小さな夢の欠片
细碎梦境的碎片
ひとつ またひとつ
一片 又一片
繰り返し 積み上げては
反复拾起 堆叠成塔
語り合ったね
我们曾如此倾诉
この先もきっと大切な君と
今后也定会与最重要的你
同じ星空見上げ
仰望同一片星空
祈るよ
虔诚祈愿
夏の大三角 指でなぞりながら
夏夜的大三角 用手指轻轻勾勒
名も無い花にも 輝く星にも
无论无名之花 抑或闪耀星辰
同じ生命があると
都承载着同等生命
僕らは知ってゆくだろう
我们终将领悟这真理
季節が変わっても 忘れないで
纵使季节更迭 也请勿忘此刻
見つめていて ふたりが描く夢を
请永远铭记 两人共同描绘的梦想
交わる瞳に映る愛しさを
交叠瞳孔中映出的怜爱情愫
堪えた涙を
强忍住的泪光
何度だって生まれてくる
无数次轮回重生
君に出逢うために
只为与你相遇
愛を 切なさを 優しさを
将爱意 痛楚 温柔
溶かし合ってひとつになろう
交融汇合 化作一体吧
嬉しい時にも 悲しい時でも
无论是喜悦时分 抑或悲伤瞬间
同じ時を重ねて
都愿与你共度岁月
いつかの夢を叶えよう
去实现某日的约定之梦
何でもない日々を
将平凡无奇的日常
特別な人と 特別な色に
与特别之人 染上特别色彩
変える魔法を見せて
请为我展现这魔法吧
明けるよ 宇宙の始まりも
宇宙诞生之初的黎明
ふたりだけの場所で 見つめていて
也愿在只属于两人的世界里 永远凝望
この先もきっと大切な君と
今后也定会与最重要的你
同じ星空見上げ
仰望同一片星空
祈るよ
虔诚祈愿
明日も明後日もこうしていようね
明天 后天 都要这般相守啊
名も無い花にも 輝く星にも
无论无名之花 抑或闪耀星辰
同じ生命があると
都承载着同等生命
僕らは知っていたんだよ
我们早已深知这真理
季節が変わっても 忘れないで
纵使季节更迭 也请勿忘此刻