Saw the demonstration
看到一场示威游行
On remembrance day
在荣军纪念日那一天
Lest we forget the lesson
唯恐我们忘记了教训
Enshrined in funeral clay
铭记烈士的牺牲
History is never written
历史不会被
By those who've lost
那些遗忘者所书写
The defeated must bear witness to
惨痛的教训必须见证
Our collective memory loss
我们共同的记忆
With every generation comes
那份我们每一代所失去的记忆
Another memory lapse
另一个记忆的丧失
See the demonstrations of
看这场示威游行
Failing to learn from our past
没能从我们的过往中学习到经验
We live in the dreamtime
我们生活在梦幻之中
Nothing seems to last
似乎一无所留
Can you really plan a future
你真的能计划未来吗
When you no longer have a past
当你不再有过去时
Memories fall from the trees
记忆从枝干中
Amnesia
遗失了
Memories like autumn leaves
记忆如秋天的树叶
If we are subject to
我们是否受到
Empirical minds
经验主义者的思想的支配
I wonder what lies beyond
我想知道我们隐瞒了什么
Our memory's confines
我们的记忆被封印了
If memory is the true
如果记忆是真实的
Sum of who we are
那我们究竟是谁
May your children know the truth
你的孩子知道真相吗
And shine like the brightest star
闪烁的就像最亮的明星
Memory help me see
记忆 让我看清
Amnesia
被遗忘了
Memory set me free
记忆 让我自由
All my love and all my kisses
我的爱 我的吻
Sweet Mnemosyne
亲爱的Mnemosyne
All my love and all my kisses
我的爱 我的吻
Sweet Mnemosyne
亲爱的Mnemosyne
Sweet Mnemosyne
亲爱的Mnemosyne