二人のハーモニー Agni side - 安元洋貴 (やすもと ひろき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:uRv
曲:永谷乔夫
「ナマステジー アグニです」
「印度合十礼 我是阿格尼」
「この神に授かりし右手に
「在这神明赐予的右手之中
マイクを持ち 今
手握麦克风 此刻
わが主ソーマ様のために
为我的主人索玛大人
歌いましょう」
献上歌声」
かつてはひとを傷つけ
曾几何时伤害他人
罪を重ねてた
背负重重罪孽
汚れ多い過去から
从充满污秽的过往
広い世界にたったひとり
被遗弃在这广阔世界
取り残されたような
宛若孤身一人的
孤独な過去から
那段孤独岁月里
二人 奇跡のような光
两人如奇迹般的光芒
熱いまなざしでとける
用炽热目光将其融化
孤独さえ 全ての果てへ 飛び立とう
将孤独投向天际尽头展翅翱翔
You're everything 二人のハーモニー
你是我的一切 两人的和声
まろやかな響き 河の流れるように
圆润悠扬的韵律 如长河般流淌不息
孤独な太陽 愚かな月光
孤独的太阳 愚昧的月光
寄り添う運命
相互依偎的命运
いつか見た夢と流星
忆起曾见的梦境与流星
新しい命のはじまりを思い出す
那是崭新生命的起始征兆
二人をつなぐ微笑みが
维系两人的微笑
きらめいてく
正熠熠生辉
あの日までは
在那天来临之前
何一つ信じていなかった
我不曾相信任何事物
すべてを捨てていた
舍弃了世间一切
あの日までは誰しもが
在那天来临之前
見返りにまみれ
人们都沉溺于算计
そして離れて行った
最终背道而驰离去
二人巡る (ah-flight) 優しい風に吹かれて
两人随风翱翔(啊-飞翔) 沐浴温柔和风
苦しみも 溶け合って 過ちでさえ
就连痛苦与过错
流れゆく
都随之飘散
ひとりとひとりが 混ざりあい
当孤独与孤独相遇
苦みやうまみコクを
苦涩与醇厚交织成
引き出すスパイス
唤醒灵魂的香料
見えた風と 怯える雲と
眼前的风与怯懦的云
抱き合う永遠
相拥化作永恒
隠し味は不思議な子守唄と
秘方是那神奇摇篮曲
キラリ光る涙の一滴
与闪烁泪滴的辉光
二人のハート虹色に合わさった
两颗心交织成虹色旋律
You're in my heart 二人のラプソディー
你在我心中 两人的狂想曲
やわらかな余韻
轻柔萦绕的余韵
浮かぶ夕陽のように
宛若浮现的夕阳般
悩める星と もだえる大地
迷惘的星辰 挣扎的大地
引き合う刹那
相吸的刹那
You're everything 二人のハーモニー
你是我的一切 两人的和声
あたたかな未来 昼間の月のように
温暖未来如白昼之月
二人信じあい祈りこめそばにいて
请相信彼此相伴祈祷