ボーイゼンガールズ (Boys & Girls) - 七音阿卡莉 (NANAOAKARI)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ナナヲアカリ/Hayato Yamamoto/Kanata Okajima
曲:Hayato Yamamoto/Kanata Okajima
编曲:Hayato Yamamoto
いきなり100%なんていないさ
没有人能一步登天
そんな励ましがむしろ
那种鼓励的话语反而
グサッときました
像针一样刺痛了我
だけど凹んでる暇はない
但现在没时间沮丧
結局は自分次第
归根结底还是看自己
ぐうの音も出ないし 進め
无话可说,只能继续前行
失敗は成功の基って言い聞かす
以此告诫自己失败是成功之母
壁の先にまた壁
高墙之外,还有高墙
目を逸らすのはやめて
不要再移开目光
七転八倒こそモットーなのだ
跌倒七次爬起八次,才是我的座右铭
点呼とって 準備オッケー
清点人数,准备就绪
期待の上の上
超越期待的更高处
ゼロから ちっちゃな一歩踏み出せ
从零开始,迈出小小的一步
ボーイゼンガールズ
少年少女们
ここから go go フレー
从这里开始 go go 加油
Go go フレー go go フレー yeah
Go go 加油 go go 加油 yeah
キリなどないけど
虽然终点遥遥无期
まだまだ 人人人飲み込んで
依然继续,吞下所有人的期待
スタート&ダッシュ
起跑并冲刺
追いつけ 追い越せ
去追赶,去超越
追い越せ 追い越せ yeah
去超越,去超越 yeah
いいとこ見せちゃお
展示出最好的一面吧
なんかいけそうじゃん
总觉得可以做到呢
今日からのぼく
从今天开始的我
隣のあの子の数字が
身边那家伙的成绩
気になるなあ ああ
好在意啊 啊啊
道のりは人それぞれ
虽说每个人的路
違うって言うけど
各有不同
どうしても比べちゃって
但还是忍不住会去比较
ほんともう やんなっちゃうね
真的让人受不了啊
再起動して 準備オッケー?
重新启动,准备就绪了吗?
我が道をゆけ
走自己的路吧
誰もが 最初はチグハグなんだ
每个人最初都是磕磕绊绊的
ボーイゼンガールズ
少年少女们
進め go go フレー
继续前行 go go 加油
Go go フレー go go フレー yeah
Go go 加油 go go 加油 yeah
間違えながら
在不断犯错中
テンパったり 強がったり
偶尔慌乱,偶尔逞强
絶望したり
偶尔感到绝望
結構しょっちゅうあるけど
这种事经常发生
後戻りする気はさらさらない
但我绝没有回头的打算
だから位置について せーので
所以各就各位,预备开始
ボーイゼンガールズ
少年少女们
あの日選んだ物語
那一天选择的故事
ボーイゼンガールズ
少年少女们
今を 今を 今を超えるんだ
去超越现在,超越此刻吧
ボーイゼンガールズ
少年少女们
昨日までの自分じゃない
不再是昨日的自己
ボーイゼンガールズ 期待の上の上
少年少女们,超越期待的更高处
ゼロから ちっちゃな一歩踏み出せ
从零开始,迈出小小的一步
ボーイゼンガールズ
少年少女们
ここから go go フレー
从这里开始 go go 加油
Go go フレー go go フレー yeah
Go go 加油 go go 加油 yeah
キリなどないけど
虽然终点遥遥无期
まだまだ 人人人飲み込んで
依然继续,吞下所有人的期待
スタート&ダッシュ
起跑并冲刺
追いつけ 追い越せ
去追赶,去超越
追い越せ 追い越せ yeah
去超越,去超越 yeah
いいとこ見せちゃお
展示出最好的一面吧
なんかいけそうじゃん
总觉得可以做到呢
今日からのぼく
从今天开始的我