That Old Caravan (A Tribute to Lee Kernaghan) - Ameritz - Tribute
以下歌词翻译由文曲大模型提供
They hitched up that old Caravan in 1963
1963年他们挂上那辆老房车
They drove a big black Zephyr
开着黑色Zephyr启程
They were young and they were free
青春恣意 无拘无束
Pointed southwards with a tailwind
顺着南风漫无目的
And no particular plan
根本不需要什么计划
Just a young bloke and his new bride
年轻小伙带着新婚妻子
And that old caravan
还有那辆老房车
Oh sweet memories
啊 甜蜜的回忆
Of that flaking paint and ply
斑驳油漆与胶合板的记忆
Oh those miles that rolled on by
那些不断延伸的里程
So hold her like you used to
请像最初启程时那样拥抱她
When the journey first began
当旅程刚刚开始
Side by side in that old caravan
并肩坐在那辆老房车里
The day they got a flat tyre
那天他们在纳拉布赖郊外
Out the back of Narrabri
遭遇了轮胎漏气
Annie was a twinkle in her mother's eye
安妮还在她母亲眼中闪烁
And those little interruptions
那些小小的意外插曲
Often times began
常常成为
A romantic roadside rendezvous
浪漫路边约会的开端
In that old caravan
在那辆老旧的房车里
Oh sweet memories
啊 甜蜜的回忆
Of that flaking paint and ply
斑驳油漆与胶合板的记忆
Oh those miles that rolled on by
那些不断延伸的里程
So hold her like you used to
请像最初启程时那样拥抱她
When the journey first began
当旅程刚刚开始
Side by side in that old caravan
并肩坐在那辆老房车里
They still flick through those old photos
他们仍翻看着那些旧照片
Of their little growing clan
记录着逐渐壮大的小家
It was freedom on the wallaby
那是漂泊路上的自由时光
In that old caravan
在那辆老旧的房车里
Oh sweet memories
啊 甜蜜的回忆
Of that flaking paint and ply
斑驳油漆与胶合板的记忆
Oh those miles that rolled on by
那些不断延伸的里程
So hold her like you used to
请像最初启程时那样拥抱她
When the journey first began
当旅程刚刚开始
Side by side in that old caravan
并肩坐在那辆老房车里
Side by side in that old caravan
并肩坐在那辆老房车里