サヨナラまでのディスタンス - ZARD (ザード)
無意識のまま 鼓動
心无意识地跳动
変わらぬ日常 ライフスタイル
一成不变的日常生活方式
機械だって疲れる (Broken)
机器也会疲倦 坏掉
心が無いのに
明明无心
君との距離に悩む
却为与你的距离苦恼
勉強じゃないのよ 恋愛は
恋爱不是学习
忘れかけている 何かを
正在忘记什么东西
それは feeling? パッション?
是感觉? 热情?
いつだって 誰よりも 君の側にいたよ!
永远比任何人 更想在你身边!
まるで 自分の一部を
好像自己的一部分
もぎ取られたような感覚
被摘下来的感觉
風の中で もっと強い 女になりたい
想成为在风中更加坚强的女人
愛が曇り 痛みに変わる
爱情转阴 变为伤痛
サヨナラまでのディスタンス
离再见的距离
見えない鎖 繋がれたまま
身体被看不见的锁捆绑
身動きができない
动弹不得
すべてはただ 心に描いて
也许一切
いただけだったかも知れない
只能在心里描绘
Is this finally?
就这样结束吗?
自分以外の誰かを
能够这么爱着
こんなにも愛せる?
除了自己之外的别人吗?
無いものまで有る筈と
应该没有这样的事
夢中に信じていた
我曾深信不疑
敢えて君の話題や名前を
硬是不说
口にしないことで
你的话题和名字
「忘れよう」そうやって
这样做着 想要忘记你
やっと平静を保ってる
终于心能够保持平静
星屑が飛び散るように
就像繁星飞散一样
もう 前の アイツじゃない
你已不是以前的那个家伙
まぁるく ならぬよう感性の棘
研磨自己
研ぎ澄まし
凹凸不平的感情的荆棘
風の中で もっと強い
想成为在风中
女になりたい ひとりきり
更加坚强的女人 一个人
停っている 周囲の風を
将周围停止的风
揺さ振って動かして
重新摇动起来
可能性 捨ててしまう前に
在放弃可能性之前
熱いキスをしよう
让我们热情地接吻
感動すると そのパワー
一旦感动 就会充满力量
ぐーっとガンバれちゃうんだけれど
奋勇前进
Do you love me?
你爱我吗?
風の中で もっと強い 女になりたい
想成为在风中更加坚强的女人
愛が曇り 痛みに変わる
爱情转阴 变为伤痛
サヨナラまでのディスタンス
离再见的距离
夢がちぎれ 打ち拉がれ
梦想被打压 凋零
何もかも荒れていた
变为一片荒芜
心のdoorを開け放して
打开心扉
しばらく すべてに welcomeしよう
暂且接受一切
Don't you leave me
你会留下我一个人吗?