Shiroi Blouse Kawaii Hito - SID (シド)
詞:マオ
曲:御惠明希
別れをテ一マに言葉を並べた朝
将分别作为主题 拼凑着词句的那个早上
優しい二人に戾る朝
变回平和的两个人的那个早上
さよなら さよなら
再见了 再见了
屆けに向かう途中
去递交申请的途中
拾った言い譯連れてくよ
我会带着捡到的借口一起去的
僕が犯した初めての噓
我第一次犯错撒下的慌
君は許さない
你无法原谅
ずっと昔から鄰は君
从很久以前 我的身边会是你这件事
そう決まってた
我便已那么决定了
そんな油斷さえ 二人の味
甚至那样的疏忽 也只是两个人一起的滋味
そう思ってた
我曾是那么想的
「これから先より
和今后的时光相比
思い出浸りたいね」
我更想沉浸在回忆里呢
笑顏の提案 怖かった
你面带笑意的提案 可怕极了
肌寒いから 僕のブラウス
有些变凉了 我的衬衫
著て掃ってもいいよ
你穿着回去也行啊
最後 ベタに海 選んだのは
最后 一副寻常的样子 选了去海边的
君のほうで
是你啊
僕の好きな場所 選んだのは
选了我喜欢的地方
罪の重さ
真是罪恶深重
「いつかきっと出會う
未来的某一天你一定会遇到的
その人は連れて來ないで」と
那个人 不要带到这里来哦 你这么说着
離れた
便离开了
君を愛してた
我曾那样的爱你
君だけにすればよかった
要是只和你在一起就好了
そんなたらればを
那样的悔恨
待たずに今日が終わらせる
并未得到时光的等候 今天结束了
たった今からは
从现在起
抱きしめる資格すらない
我连紧紧拥住你的资格都没有了
泣いて笑う君
被含泪微笑的你
振り回されることもない
耍得团团转的事情也不会再有了
幸せを願うこともない
祈求幸福的事情也不会再有了
君は昔の戀人
你是曾经的恋人
さよなら さよなら
再见了 再见了
受け取り掃る途中
在拿回申请的途中
一番大事に氣づいたよ
我发觉了最重要的事啊