クムリウタ (乌云之歌) (LOVE IS BORN ~12th Anniversary 2015~) - 大塚愛 (おおつか あい)
词:愛
曲:愛
立ち止まってすべてを無にした
驻足而立 辜负了一切
目をそらして 逃げてたことを
漠视现实 选择了逃避
恥じらって
无地自容
向かい合うことができたら
希望我能勇敢面对你
奇跡を信じた
我曾相信奇迹会降临
蝉は鳴く 響くように
蝉会否伴随阵阵蝉鸣
歌うように 死んでいくかな
如歌如泣地结束生命
私も明日消えるなら もっと
如果我也能在明天消失
ちゃんといれるのかな
就能更好地待在这里了吧
ここに立っていることさえ
可是啊我只是站在这里
時々意識を失いそうになる
都时不时地会丧失意识
曇り空泣くな
阴云天 不要哭
まだここは通過点で
这里还只是个中途点
曇り空泣くな 心は本当は強い
阴云天 不要哭 人心其实很坚强
フワフワ流れるように
但愿能够轻轻流过
なんとなく 過ごせるけれど
虽然总觉得 自己能得过且过
本当は虚しいことには ずっと
但我其实从前开始就意识到
前から気付いてた
自己其实是个很空虚的人
傷を持って もう一度って
带着伤痕 坚强地发誓
強く誓え 自分を見捨てるな
再试一次 别对自己弃而不顾
曇り空泣くな せめて心を信じて
阴云天 不要哭 至少相信自己的心
曇り空泣くな 待ってる人はいる
阴云天 不要哭 一定有人在等着你
深海の中を くるり 泳いで
潜入深海之中 泅泳
聞こえる水の声 思い出す
听见水的声音 回想起
あの雨の日も こんな暗くて
如此黑暗的 那个雨天
二つある扉
有着两扇门
曇り空泣くな
阴云天 不要哭
まだここは通過点で
这里还只是个中途点
曇り空泣くな 心は本当は強い
阴云天 不要哭 人心其实很坚强
曇り空泣くな
阴云天 不要哭
まだここは通過点で
这里还只是个中途点
曇り空泣くな 心は本当は強い
阴云天 不要哭 人心其实很坚强
立ち止まって すべてを無にした
驻足而立 辜负了一切
目をそらして 逃げてたことを
漠视现实 选择了逃避
恥じらって
无地自容
向かい合うことができたら
希望我能勇敢面对你
奇跡を信じた
我曾相信奇迹会降临