ละลาย2 แฟนใครไม่รู้ - Doble a Nc Beats/Fora Kwan/Arnin
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Abner Aroni Nic Chan
Composed by:Abner Aroni Nic Chan
แฟนใครไม่รู้
不知是谁的恋人
ทำไมยิ่งดูยิ่งน่ารักจัง
为何越看越觉得你可爱
ช่วยบอกกันสักครั้ง
请告诉我一次
ว่าเธอมีใครไหมข้างๆกาย
你身边是否有人陪伴
ได้โปรดเธออย่ายิ้ม
请不要笑
ก่อนใจดวงนี้มันจะละลาย
在我心融化之前
จะบ้าตาย
我会疯狂至极
จะเป็นเธอได้ไหม
能否成为你的唯一
คนสุดท้ายฉันขอจอง
最后一个名额我已预订
อยากให้อยู่ตรงนี้ไปตลอด
希望你永远留在这里
ความน่ารักของเธอเท่ารูปปรอต
你的可爱如同原子般完美
อันนี้ฉันพูดเองนะ
这是我自己的话
ไม่ต้องมีใครบอก
无需他人告知
ตะโกนเลยบอกไป
我要大声宣告
คนนี้ไม่ให้ใครมอง
她只属于我,不容他人窥视
มองหน้าเธอทีไร
每次看到你的脸
ก็แบบว่าน่ารักจัง
都觉得你如此可爱
ยามเห็นเธอเดินกับใคร
当你与他人同行时
ก็แบบว่าน่ารำคาน
心里就感到失落
อย่ามองคนนี้ได้ไหม
请不要让别人注视她
ก็แบบว่าหวงจงฟัง
只因我对你如此珍视 请听我诉说
ให้เธอเป็นคนสุดท้าย
愿你成为我生命中的唯一
จับมือเดินไปพร้อมกัน
牵着手一起前行
แฟนใครไม่รู้
不知你是否已有心上人
ทำไมยิ่งดูยิ่งน่ารักจัง
为何越看越觉得你可爱
ช่วยบอกกันสักครั้ง
请告诉我
ว่าเธอมีใครไหมข้างๆกาย
你身边是否有人相伴
ได้โปรดเธออย่ายิ้ม
请不要笑
ก่อนใจดวงนี้มันจะละลาย
在我心融化之前
จะบ้าตาย
我快要疯狂
จะเป็นเธอได้ไหม
我能成为你的人吗
คนสุดท้ายฉันขอจอง
最后一个名额我来预订
หากเป็นคุณผมจะตอบว่า Ok
如果是你,我会回答好的
มองทีไรทำให้ใจผมมันโลเล
每次看你,都让我的心神不宁
จะไปทานอะไร
想去吃什么
เดี๋ยวผมนะไปพร้อมเปร
我都会陪你一起去
หรือจะเที่ยวที่ไหน
或者去哪个地方玩
ตัวของผมก็พร้อมเซเยๆ
我随时都准备好了
เอาจริงๆตัวผมก็แอบชอบคุณ
其实我心里偷偷喜欢你
จะเริ่มยังไง
却不知如何开口
ละตอนที่ผมจ้องคุณ
当我凝视你时
ใจมันกระสับกระส่ายเต้นรัว
心跳加速 无法自已
แล้วจะทำยังไง
又该如何是好
ถ้าผมตกหลุมรักคุณ
如果我爱上了你
ช่วยจ้องตาได้ไหมนะ
能否让我凝视你的眼眸
ตัวฉันขออ้อนวอน
我恳求你
ให้เธอเป็นคนสุดท้าย
成为我生命中的唯一
ที่จะรักและเฝ้าดู
我愿守护你 爱你
ไม่ขออะไรมากมาย
我不奢求太多
แค่เธอได้มารักกัน
只愿与你共度此生
จะให้ฉันได้ไหม
可以吗
กับคำว่าความสัมพันธ์
这关系的承诺
ช่วยจ้องตาได้ไหมนะ
能否让我凝视你的眼眸
ตัวฉันขออ้อนวอน
我恳求你
ให้เธอเป็นคนสุดท้าย
成为我生命中的唯一
ที่จะรักและเฝ้าดู
让我来疼爱你,守护你
ไม่ขออะไรมากมาย
我不奢求太多
แค่เธอได้มารักกัน
只愿与你共度此生
จะให้ฉันได้ไหม
这是否可以
กับคำว่าความสัมพันธ์
这关系的承诺
แฟนใครไม่รู้
不知你是否已有恋人
ทำไมยิ่งดูยิ่งน่ารักจัง
为何越看越觉得你可爱
ช่วยบอกกันสักครั้ง
请告诉我一次
ว่าเธอมีใครไหมข้างๆกาย
你身边是否有人相伴
ได้โปรดเธออย่ายิ้ม
请不要笑
ก่อนใจดวงนี้มันจะละลาย
在我心融化之前
จะบ้าตาย
我会疯狂至极
จะเป็นเธอได้ไหม
能否成为你的
คนสุดท้ายฉันขอจอง
最后一个名额我已预订
อยากให้อยู่ตรงนี้ไปตลอด
希望你永远留在这里
ความน่ารักของเธอเท่ารูปปรอต
你的可爱如同原子般完美
อันนี้ฉันพูดเองนะ
这是我自己的话
ไม่ต้องมีใครบอก
无需他人告知
ตะโกนเลยบอกไป
我要大声宣告
คนนี้ไม่ให้ใครมอง
她只属于我,不容他人窥视
มองหน้าเธอทีไร
每次看到你的脸
ก็แบบว่าน่ารักจัง
都觉得你如此可爱
ยามเห็นเธอเดินกับใคร
当你与他人同行时
ก็แบบว่าน่ารำคาน
心里就感到失落
อย่ามองคนนี้ได้ไหม
请不要让别人注视她
ก็แบบว่าหวงจงฟัง
只因我对你如此珍视 请听我诉说
ให้เธอเป็นคนสุดท้าย
愿你成为我生命中的唯一
จับมือเดินไปพร้อมกัน
牵着手一起前行
แฟนใครไม่รู้
不知你是否已有心上人
ทำไมยิ่งดูยิ่งน่ารักจัง
为何越看越觉得你可爱
ช่วยบอกกันสักครั้ง
请告诉我一次
ว่าเธอมีใครไหมข้างๆกาย
你身边是否有人相伴
ได้โปรดเธออย่ายิ้ม
请不要笑
ก่อนใจดวงนี้มันจะละลาย
在我心融化之前
จะบ้าตาย
我将陷入疯狂
จะเป็นเธอได้ไหม
我能成为你的人吗
คนสุดท้ายฉันขอจอง
最后一个名额我请求预订