返信を待つAM0:00
等待回信 AM0:00
その目には私どう写ってるのかな
在你眼中 我是什么模样
さりげなく聞いた君の好みも
装作不经意 打听你的喜好
頭の中に居るその子はまるで別人で
脑海中浮现的那个女孩 却仿佛另一个人
私がシンデレラなら
如果我是灰姑娘
早く迎えに来て欲しい
多希望你快点来接我
そんな夢の世界なら言えるのに
只有在梦幻世界 才能坦率说出口
奪ったままにしないでよmy heart
别这样占据我的心 却毫无行动
Last sceneはこないの?
我们的结局何时到来
このまま
就这样...
I'm so lonely lonely lonely
君の前じゃ言えないし
在你面前说不出口
目も合わせれない 不器用なワタシ
连目光都不敢相对 笨拙的我
What should I do?
だけど こっち見てほしい
可还是希望你能看向我
あたふたしちゃって恥ずかしい
手忙脚乱 害羞到不知所措
もうだって君しか見れない
因为我的视线早已无法离开你
好きって言われたい 私だって
好想听你说“喜欢” 哪怕只有一次
Oh...Baby
らしくない言葉並べて
说着不像自己的话
Um...Maybe
どうせ本音じゃないんでしょ
反正不是真心话吧
だけどそれすら嬉しくなっちゃって
可即便如此 我还是忍不住开心
ダメだな私
真没用啊 这样的我
これじゃ君に遊ばれてるだけじゃん
简直像被你玩弄于掌心
恋の魔法にかかってしまったみたい
仿佛中了恋爱的魔法
止まらないheartbeat
无法停止的心跳
ならいっそ君を忘れられる
不如干脆 施个魔法
魔法を私にかけてよ
让我彻底忘记你吧
I'm so lonely lonely lonely
君の前じゃ言えないし
因为我的视线早已无法离开你
目も合わせれない 不器用なワタシ
连目光都不敢相对 笨拙的我
What should I do?
だけど こっち見てほしい
可还是希望你能看向我
あたふたしちゃって恥ずかしい
手忙脚乱 害羞到不知所措
もうだって君しか見れない
因为我的视线早已无法离开你
好きって言われたい 私だって
好想听你说“喜欢” 哪怕只有一次
I'm so lonely lonely lonely
君の前じゃ言えないし
因为我的视线早已无法离开你
目も合わせれない 不器用なワタシ
连目光都不敢相对 笨拙的我
What should I do?
だけど こっち見てほしい
可还是希望你能看向我
あたふたしちゃって恥ずかしい
手忙脚乱 害羞到不知所措
もうだって君しか見れない
因为我的视线早已无法离开
好きって言われたい 私だって
好想听你说“喜欢” 哪怕只有一次