If The Moon Turns Green - Billie Holiday (比莉.荷莉戴)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
If the moon turns green and shadows get up
And walk around
漫步街头
And clouds come tumbling to the ground
纵使云朵坠落大地
I wouldn't be surprised
我也不会讶异
'Cause didn't you fall in love with me
因你已与我坠入爱河
If the stars turn blue and Willows that weep begin to sing
若星辰染蓝 垂柳开始歌唱
And winter changes into Spring
寒冬转瞬成春光
I wouldn't raise my eyes
我也不会抬眸
'Cause didn't you fall in love with me
因你已与我坠入爱河
I thought I was foolish to think of romance
曾以为憧憬浪漫是痴心妄想
With someone so charming as you
像你这般迷人怎会属于我
Thought I was hoping without any chance
以为所有期盼都注定落空
But ev'ry hope came true
谁知美梦竟成真
If the moon turns green and rivers begin to flow up stream
纵使月亮变绿 江河倒流
And this is all a crazy dream
哪怕这全是荒唐梦境
I wouldn't be surprised
我也不会讶异
Anything can happen if you can fall in love with me
既然你能爱上我 世间再无不可能
I thought I was foolish to think of romance
曾以为憧憬浪漫是痴心妄想
With someone so charming as you
像你这般迷人怎会属于我
Thought I was hoping without any chance
以为所有期盼都注定落空
But ev'ry hope came true
谁知美梦竟成真
If the moon turns green and rivers begin to flow up stream
纵使月亮变绿 江河倒流
And this is all a crazy dream
哪怕这全是荒唐梦境
I wouldn't be surprised
我也不会讶异
Anything can happen if you can fall in love with me
既然你能爱上我 世间再无不可能