Nonsense(feat. Lee Aram & J.Yung) - Dept (뎁트)/李雅蓝 (이아람)/J.yung
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:이아람/J.Yung
曲:Dept/이아람
编曲:Dept/GRAM/황예/Merstro
무심코 올려다 본 밤하늘엔
不经意间抬头仰望的夜空
어느새 달이 가득 찼어
不知不觉月亮已圆满
언젠가 네게 보름달을 보면서
曾经我们一起看着满月
가득찬 우리 사랑 같다 했지
说我们的爱也像这满月一样圆满
오늘도 네게 사랑을 속삭였던
今天也对你轻声诉说着爱意
그 예쁘던 달 만큼이나 밝은 달이 떴어
那美丽的月亮,像它一样明亮的月亮升起了
더이상 우린 가득하지 않지만
虽然我们再也无法圆满
손톱달 만큼도
哪怕只有月牙般大小
상관없는 사이지만
虽然是无关紧要的关系
다 무의미해
一切都变得毫无意义
너와 나눈 예쁜 말들도
与你分享的那些美丽的话语
함께하기로 한 많은 약속도
还有那些一同许下的诸多承诺
무의미해
也都变得毫无意义
네가 없이 맞는 이 밤도
没有你陪伴的这个夜晚
눈치없게 밝은 저 달도
那不识趣依旧明亮的月亮
지금 여긴 어두워
此刻这里一片黑暗
빨리 내게 와서
快到我这里来
닫힌 문을 열어줘
帮我打开紧闭的门
할 말이 많아
我有好多话想说
고민을 좀 덜어줘
帮我减轻些烦恼吧
의미 가득 한 말들은
那些充满意义的话语
이제 사라져
如今都已消失
난 너무 멀리 와 버렸어
我已经走得太远了
이제 못 돌아가
现在无法回头
달을 보며 했던 말들은
望着月亮时说过的那些话
추억으로만 남았고
如今只剩下回忆
나 정말 이기적이게도
我真的很自私地
찾고있어 010 너의 번호
还在寻找着 010 你的号码
초승달 위에 우리는 위태롭게
在新月之上,我们危险地
걸터 앉아 있어 날 밀어도 돼
坐着,即使你推我也没关系
시간은 너무 흘렀어
时间已经流逝太多
후회는 흘려보내
就让后悔也随之流走吧
너가 없으면 모든게 무의미해져
如果没有你,一切都变得毫无意义
마치 여기는 가로등 빛이 없는 새벽
这里仿佛是黎明前没有路灯的黑暗
너의 기억이
你的记忆
다시 연기처럼 피어 난대도
即使再次如烟雾般升起
손틈 사이로 어느새 흩어져
不知不觉间也从指缝中消散
네게 난 그저 흘러가는 시간처럼
对我而言 你就像流逝的时间
언젠가 잊혀질 사람이란 게
总有一天会被遗忘的人
이런게 사랑이고 이별이라면 난
如果这就是爱和离别的话,我
다시 의미없어지고 싶지 않아
我不想再次变得毫无意义
다 무의미해
一切都变得毫无意义
너와 나눈 예쁜 말들도
与你分享的那些美丽的话语
함께하기로 한 많은 약속도
还有那些一同许下的诸多承诺
무의미해
也都变得毫无意义
네가 없이 맞는 이 밤도
没有你陪伴的这个夜晚
눈치없게 밝은 저 달도
那不识趣依旧明亮的月亮